死皮赖脸

[sǐ pí lài liǎn]
成语《死皮赖脸》是个经常会用到的贬义成语。《死皮赖脸》的近义词有:执迷不悟厚颜无耻。《死皮赖脸》的反义词有:悬崖勒马。 出自:清 曹雪芹《红楼梦》第24回:“还亏是我呢,要是别的,死皮赖脸的三日两头儿来缠舅舅,要三升米两升豆子的,舅舅也就没有法儿呢。” 成语《死皮赖脸》的含义是:脸憨皮厚;没羞没臊地缠磨不清。形容不顾羞耻的样子。 举个栗子:每个人都应有自尊心人家不给你,你不要死皮赖脸地去要。 以下是对成语《死皮赖脸》更为具体的描述:
成语解释
脸憨皮厚;没羞没臊地缠磨不清。形容不顾羞耻的样子。
成语出处
清 曹雪芹《红楼梦》第24回:“还亏是我呢,要是别的,死皮赖脸的三日两头儿来缠舅舅,要三升米两升豆子的,舅舅也就没有法儿呢。”
成语简拼
SPLL
成语注音
ㄙˇ ㄆ一ˊ ㄌㄞˋ ㄌ一ㄢˇ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
贬义成语
成语用法
死皮赖脸联合式;作谓语、定语;含贬义,形容不顾羞耻的样子。
成语结构
联合式成语
成语年代
近代成语
成语繁体
死皮賴臉
反义词
成语例子
每个人都应有自尊心人家不给你,你不要死皮赖脸地去要。
成语辨形
赖,不能写作“懒”。
成语辨析
死皮赖脸和“厚颜无耻”都有“脸皮厚”的意思;但死皮赖脸的语气轻;多用于口语;“厚颜无耻”语气重;用于书面语。
英语翻译
be utterly shameless
日语翻译
厚顏(こうがん)である,あつかましい
俄语翻译
забыть стыд и срам