无恶不作

[wú è bù zuò]
成语《无恶不作》是个经常会用到的贬义成语。《无恶不作》的近义词有:作恶多端恶贯满盈。《无恶不作》的反义词有:乐善好施。 出自:清 西周生《醒世姻缘传》第73回:“程大姐自到周龙皋家,倚娇作势,折毒孩子,打骂丫头,无恶不作。” 成语《无恶不作》的含义是:恶:坏事。没有哪样坏事不干的。指干尽了坏事。 举个栗子:八国联军侵略中国时,在北京杀人放火,无恶不作。 以下是对成语《无恶不作》更为具体的描述:
成语解释
恶:坏事。没有哪样坏事不干的。指干尽了坏事。
成语出处
清 西周生《醒世姻缘传》第73回:“程大姐自到周龙皋家,倚娇作势,折毒孩子,打骂丫头,无恶不作。”
成语简拼
WEBZ
成语注音
ㄨˊ ㄜˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨㄛˋ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
贬义成语
成语用法
无恶不作主谓式;作谓语、定语;含贬义。
成语结构
紧缩式成语
成语年代
近代成语
成语繁体
無惡不作
反义词
成语例子
八国联军侵略中国时,在北京杀人放火,无恶不作。
成语正音
恶,不能读作“ě”。
成语辨形
作,不能写作“做”。
成语辨析
无恶不作和“作恶多端”都表示坏事做了很多。但两者的语义范围大小有差别。无恶不作表示坏事做尽;语义比“作恶多端”重;“作恶多端”表示坏事做了很多;语义轻。
英语翻译
do all manner of evil
日语翻译
悪事の限りを尽くす
俄语翻译
совершать всевозможные злодеяния
其他翻译
<德>jede erdenkliche Untat verüben <vor keinem Verbrechen zurückschrecken><法>capable de tout <livrer à tous les crimes imaginables>