为非作歹

[wéi fēi zuò dǎi]
成语《为非作歹》是个经常会用到的贬义成语。《为非作歹》的近义词有:为所欲为为鬼为蜮。《为非作歹》的反义词有:安分守己循规蹈矩。 出自:元 尚仲贤《柳毅传书》第二折:“我且拿起来,只一口将他吞于腹中,看道可还有本事为非作歹哩。” 成语《为非作歹》的含义是:做种种坏事。为:做;歹:指坏事。 举个栗子:我说的是好话,不过叫你心里留神,并没叫你去为非作歹。(清 曹雪芹《红楼梦》第五十七回) 以下是对成语《为非作歹》更为具体的描述:
成语解释
做种种坏事。为:做;歹:指坏事。
成语出处
元 尚仲贤《柳毅传书》第二折:“我且拿起来,只一口将他吞于腹中,看道可还有本事为非作歹哩。”
成语简拼
WFZD
成语注音
ㄨㄟˊ ㄈㄟ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄞˇ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
贬义成语
成语用法
为非作歹联合式;作谓语、定语;含贬义。
成语结构
联合式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
為非作歹
成语例子
我说的是好话,不过叫你心里留神,并没叫你去为非作歹。(清 曹雪芹《红楼梦》第五十七回)
成语正音
作,不能读作“zhuò”。
成语辨形
作,不能写作“做”。
成语辨析
为非作歹和“为所欲为”、“胡作非为”;都含有任意做坏事的意思。但为非作歹仅指干坏事;“为所欲为”偏重任意;多指干坏事。
英语翻译
break the law
日语翻译
ほしいままに悪事(あくじ)を働(はたら)く
俄语翻译
творить зло <творить чёрные дела>
其他翻译
<德>mutwillig Bǒses tun <sein Unwesen treiben><法>faire le mal <commettre les pires crimes>