灭绝人性

[miè jué rén xìng]
成语《灭绝人性》是个经常会用到的贬义成语。《灭绝人性》的近义词有:惨无人道。《灭绝人性》的反义词有:心慈面善。 出自:傅抱石《郑板桥文集前言》:“一个是岳父灭绝人性,买通赃官,置无辜的女婿于死地。” 成语《灭绝人性》的含义是:灭绝:完全失去;人性:人的性情。完全丧失了人的理性和情感。形容极端残忍;像野兽一样。 举个栗子:日本侵略者在南京进行了灭绝人性的大屠杀,我死难同胞达三十余万。 以下是对成语《灭绝人性》更为具体的描述:
成语解释
灭绝:完全失去;人性:人的性情。完全丧失了人的理性和情感。形容极端残忍;像野兽一样。
成语出处
傅抱石《郑板桥文集前言》:“一个是岳父灭绝人性,买通赃官,置无辜的女婿于死地。”
成语简拼
MJRX
成语注音
ㄇ一ㄝˋ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄒ一ㄥˋ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
贬义成语
成语用法
灭绝人性动宾式;作谓语、定语、状语;含贬义。
成语结构
动宾式成语
成语年代
当代成语
成语繁体
滅絶人性
近义词
反义词
心慈面善
成语例子
日本侵略者在南京进行了灭绝人性的大屠杀,我死难同胞达三十余万。
成语正音
人,不能读作“yín”。
成语辨形
绝,不能写作“决”。
成语辨析
灭绝人性和“伤天害理”;都有“凶狠残忍”的意思。但灭绝人性偏重在“毫无人性”;“伤天害理”偏重在“丧尽天良”。
英语翻译
inhuman <savage >
日语翻译
残酷非道(ざんこくひどう)である
俄语翻译
бесчеловечный <зверекий>