成语出处
元 杨显之《潇湘雨》第三折:“淋的我走投无路,知他这沙门岛是何处酆都。”
成语例子
她真是走投无路了,只好来求老主人。(鲁迅《彷徨 祝福》)
英语翻译
be driven from pillar to post <have no way out; be in an impasse; be up against the wall>
俄语翻译
не иметь никакого выхода <нет никакого выхода>
其他翻译
<德>in eine ausweglose Lage geraten <keinen Ausweg finden><法>se trouver dans une impasse,dans une situation sans issue