拿糖作醋

[ná táng zuò cù]
成语《拿糖作醋》是个不太常用的中性成语。《拿糖作醋》的近义词有:装腔作势拿班做势。 出自:清 曹雪芹《红楼梦》第101回:“这会子替奶奶办了一点子事,况且关会着好几层儿呢,就这么拿糖作醋的起来,也不怕人家寒心?” 成语《拿糖作醋》的含义是:摆架子,装腔作势。 举个栗子:钱钟书《围城》:“来去我有自由,给你面子问你一声,倒惹你拿糖作醋。” 以下是对成语《拿糖作醋》更为具体的描述:
成语解释
摆架子,装腔作势。
成语出处
清 曹雪芹《红楼梦》第101回:“这会子替奶奶办了一点子事,况且关会着好几层儿呢,就这么拿糖作醋的起来,也不怕人家寒心?”
成语简拼
NTZC
成语注音
ㄋㄚˊ ㄊㄤˊ ㄗㄨㄛˋ ㄘㄨˋ
常用程度
生僻成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
拿糖作醋兼语式;作谓语;含贬义。
成语结构
联合式成语
成语年代
近代成语
成语繁体
拿鎕作醋
成语例子
钱钟书《围城》:“来去我有自由,给你面子问你一声,倒惹你拿糖作醋。”
英语翻译
strike an attitude <make a great show>