如出一辙

[rú chū yī zhé]
成语《如出一辙》是个经常会用到的中性成语。《如出一辙》的近义词有:如同一口、大同小异。《如出一辙》的反义词有:背道而驰大相径庭迥然不同。 出自:宋 洪迈《容斋三笔 奸鬼为人祸》:“二奸鬼之害人,如出一辙。” 成语《如出一辙》的含义是:辙:车辙;车轮压出的痕迹。象出自同一个车辙。比喻两件事情非常相似。 举个栗子:遥远相隔的民族有着这样如出一辙的民族传说。(秦牧《宣扬友爱的民族传说》) 以下是对成语《如出一辙》更为具体的描述:
成语解释
辙:车辙;车轮压出的痕迹。象出自同一个车辙。比喻两件事情非常相似。
成语出处
宋 洪迈《容斋三笔 奸鬼为人祸》:“二奸鬼之害人,如出一辙。”
成语简拼
RCYZ
成语注音
ㄖㄨˊ ㄔㄨ 一 ㄓㄜˊ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
如出一辙动宾式;作谓语、宾语、定语;用于言论和行动等。
成语结构
动宾式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
如出一轍
近义词
如同一口、大同小异
成语例子
遥远相隔的民族有着这样如出一辙的民族传说。(秦牧《宣扬友爱的民族传说》)
成语正音
辙,不能读作“chè”。
成语辨形
辙,不能写作“撤”。
成语辨析
如出一辙和“一模一样”都形容完全一样。但如出一辙是比喻性的;还含有来源相同”之意;“一模一样”是直陈性的;范围比如出一辙大。
英语翻译
be cut from the same cloth as
日语翻译
そっくりである,まったく同じようである
俄语翻译
быть совершенно одинаковым
其他翻译
<德>wie aus einer Form gegossen <vǒllig gleich><法>comme suivant la même ornière <être sorti du même moule>