情投意合

[qíng tóu yì hé]
成语《情投意合》是个经常会用到的中性成语。《情投意合》的近义词有:心心相印情同手足志同道合。《情投意合》的反义词有:同床异梦貌合神离。 出自:明 吴承恩《西游记》第27回:“那镇元子与行者结为兄弟,两人情投意合,决不肯放。” 成语《情投意合》的含义是:投:契合。形容双方思想感情融洽;合得来。 举个栗子:我们相聚既久,情投意合,岂不知远别为悲?(清 李汝珍《镜花缘》第六十八回) 以下是对成语《情投意合》更为具体的描述:
成语解释
投:契合。形容双方思想感情融洽;合得来。
成语出处
明 吴承恩《西游记》第27回:“那镇元子与行者结为兄弟,两人情投意合,决不肯放。”
成语简拼
QTYH
成语注音
ㄑ一ㄥˊ ㄊㄡˊ 一ˋ ㄏㄜˊ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
情投意合联合式;作谓语、定语;含褒义。
成语结构
联合式成语
成语年代
古代成语
成语例子
我们相聚既久,情投意合,岂不知远别为悲?(清 李汝珍《镜花缘》第六十八回)
成语辨形
合,不能写作“和”。
成语辨析
情投意合和“志同道合”;都含有“意见一致;很合得来”的意思。但情投意合偏重在“情”;可表示相互之间有了感情;感情很融洽;“志同道合”偏重在“志”和“道”;常表示思想观点一致;志趣相同。
英语翻译
be pleased with each other
日语翻译
情意投合(じょういとうごう)する
俄语翻译
питáть друг к другу взаимную симпáтию
其他翻译
<德>ein Herz und eine Seele sein <seelenverwandt sein><法>bonne entente,affection mutuelle <accord des senttments et des volonté>