成语解释
狼狈:传说狈是与狼同类的野兽;因前腿短;要趴在狼身上才能行动。狼和狈常一起出外伤害牲畜。奸:做坏事。比喻坏人互相勾结一起干坏事。
成语出处
清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“诗翁画客狼狈为奸,怨女痴男鸳鸯并命。”
成语用法
狼狈为奸主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。
成语例子
帝国主义与封建势力永远是互相勾结,狼狈为奸的。(闻一多《谨防汉奸合法化》)
成语辨析
狼狈为奸和“朋比为奸”;都比喻互相勾结做坏事。但狼狈为奸比“朋比为奸”指的人少些;“朋比为奸”指合伙干坏事。
英语翻译
be partners in crime
俄语翻译
сообщá замышлять преступление
其他翻译
<德>unter einer Decke stecken <einander in die Hǎnde spielen><法>être de mèche pour faire un mauvais coup