矫揉造作

[jiǎo róu zào zuò]
成语《矫揉造作》是个经常会用到的中性成语。《矫揉造作》的近义词有:装模作样装腔作势。《矫揉造作》的反义词有:天真烂漫。 出自:清 曹雪芹《红楼梦》第51回:“黛玉拦道:‘这宝姐姐也忒胶柱鼓瑟,矫揉造作了。” 成语《矫揉造作》的含义是:矫:使弯曲的变成直的;揉:使直的变成弯的。形容故意做作;表现得极不自然。 举个栗子:他们原是好好妇人,却要装作男人,可谓矫揉造作了。(清 李汝珍《镜花缘》第三十二回) 以下是对成语《矫揉造作》更为具体的描述:
成语解释
矫:使弯曲的变成直的;揉:使直的变成弯的。形容故意做作;表现得极不自然。
成语出处
清 曹雪芹《红楼梦》第51回:“黛玉拦道:‘这宝姐姐也忒胶柱鼓瑟,矫揉造作了。”
成语简拼
JRZZ
成语注音
ㄐ一ㄠˇ ㄖㄡˊ ㄗㄠˋ ㄗㄨㄛˋ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
矫揉造作偏正式;作谓语、定语、宾语、状语;含贬义。
成语结构
联合式成语
成语年代
近代成语
成语繁体
矯揉造作
反义词
成语例子
他们原是好好妇人,却要装作男人,可谓矫揉造作了。(清 李汝珍《镜花缘》第三十二回)
成语正音
矫,不能读作“jiāo”。
成语辨形
矫,不能写作“娇”或“骄”;揉,不能写作“柔”。
成语辨析
矫揉造作和“装腔作势”、“装模作样”都含有“故意、做作、不自然”的意思。但矫揉造作偏重于做作;多用于书面语;“装腔作势”和“装模作样”偏重于不切合实际;常用于口语。
英语翻译
airs and graces
日语翻译
わざとらしくふるまう,気取(きど)る,見栄(みえ)を張(は)る,取ってつけたようである
俄语翻译
аффектировать <манерничать>
其他翻译
<德>gekünstelt <gespreizt><法>forcer le naturel <agir avec affectation>