查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
I couldn't entrust my children to strangers.是什么意思?
I couldn't entrust my children to strangers.
我不能把孩子交给陌生人照看.
相关词汇
entrust
my
children
to
strangers
entrust
vt. 委托,托付;
例句
If parents wanted to
entrust
their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school...
如果父母们想给孩子看最好的外科医生,他们会前往博洛尼亚的医学院。
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
children
n. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
例句
Their permissiveness toward their
children
reflects the wild abandon of their own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
strangers
n. 陌生人( stranger的名词复数 ),外地人,初到者;
例句
I don't like
strangers
who ask impertinent questions.
我不喜欢冒昧提问的陌生人。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
He reserved particular venom for critics of his foreign policy...
他对那些批评他外交政策的人格外心怀怨恨。
As a writer, he was a complete failure.
作为一个作家, 他是个完全失败的人。
Member shall obey Hong Kong and local laws and regulations concerning the practice of hypnotherapy.
会员必须遵守香港或其隶属地区之法律守则及催眠治疗的规条.
Was it a hard decision to leave Blackburn Rovers?
离开布莱克本是否很困难?
A rough approximation would be the dual spirals in pinwheel.
大致近似于纸风车上的双重螺旋线.
She was wearing a lurid orange and green blouse.
她穿着一件花哨的橙绿相间的衬衫。
Jemmy put it very well.
吉米对它解释的非常清楚.
Words cannot express my sorrow.
言语无法表达我的哀伤。
The island's present economy owes a good deal to whisky distilling.
该岛当前的经济发展主要归功于蒸馏法酿造威士忌酒行业。
This sheet contained a list of problems a patient might like to raise with the doctor...
这张单子列出了病人可能会向医生提出的一系列问题。
热门汉译英
loose
overflow
restrained
stretch
rotate
preempt
restrain
ruddy
hardy
worse
coarse
candid
retrenches
just
retrospect
soft
conquest
editions
frigid
crushed
whipped-up
chart
acronine
tend
apparel
flaw
Rachel
beetle
ignoble
热门汉译英
包围着的
当观察员
插
体系
系统
插入
犁
课文
最宽的
插足
完全不同的
舍弃
经常
印象
联络
人民
把
灵
义务做
退职
自主
平常
牵引
男子汉
张贴
叙述事情的经过
兽皮
通知
振作
有
擦
法律的原则
方案
犯罪
苏黎世
跳
担负得起
追捕
否认
抱住
现实
大使
再
做
老马
停止
收货人
时尚
电波传送
最新汉译英
pound
discussion
sphere
hacking
creative
cabbage
reject
blissful
marker
penny
notorious
wants
raw
upper
interpret
drain
pool
cans
absent
familiar
sane
shots
platform
pornographic
kite
dull
shirts
Physicians
assessment
最新汉译英
复唱
实际
成双
插入
金额
弯曲
景仰
到达山顶
公开的
超过
合拢
松弛
专心致力于
人孔
侦查
片段
衔接
扩张
使可能
归纳
突然折断
担任主角
抱住
紧拥
直接地
意向
一帮男伙伴
创作能力
老马
指摘
画像
选修
倒霉
泄露
扫视
创建
一致同意
引导
保护
阻碍
周
严厉的话
阿斯旺水坝
被迫
奇才
兴盛
担负
撕咬
特征