查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
他们对病人那种一贯的高傲冷漠用英语怎么说?
他们对病人那种一贯的高傲冷漠
...their usual lordly indifference to patients.
相关词汇
their
usual
lordly
indifference
to
patients
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
例句
Their
permissiveness toward
their
children reflects the wild abandon of
their
own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
usual
adj. 通常的,常有的,常见的,平常的,普通的,平时的,平日的,一向的,老是那一套的;
例句
The meeting produced the
usual
bromides about macroeconomic policy, third-world debt and the environment.
会议上提出的还是那些惯常讨论的老套话题——宏观经济政策、第三世界债务和环境问题。
lordly
adj. 傲慢的, 高傲的,宏伟的, 堂皇的;
例句
There were a few
lordly
poplars before the house.
有一排白杨像贵族一样矗立在房子前.
indifference
n. 不重视,不在乎,漠不关心,中立,中性,冷淡,无差;
例句
...his callous
indifference
to the plight of his son.
他对儿子所处困境的无情漠视
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
patients
n. 患者( patient的名词复数 ),接受治疗者,受动着,承受者;
例句
...a Code of Practice that would give
patients
right of access to their medical records.
允许病人查看自己病历的职业准则
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
Now turn the question around and start looking not for what you did wrong in the past, but for what you can do to make things better in the future...
现在换个角度考虑问题,开始不要去想你过去做错了什么,而考虑一下怎样才能日后做得更好。
Many people are hoodwinked by the so-called beauty industry.
很多人都被所谓的美容业欺骗了。
I can't bear having to think what I'm going to say...
我不愿意考虑将要说什么话。
He was arguing with his girlfriend and she hit him with a frying pan! Nearly knocked him out...
他和女友争吵时女友竟拿煎锅砸他!几乎把他砸晕了过去。
'That's true,' chipped in Quaver...
“此话不假,”奎弗插嘴道。
He has signed on at the job centre...
他在职业介绍中心办理了失业登记。
Turn the plants out of their pots.
把植物从花盆里倒出来。
Her grandmother mumbled in her sleep...
她祖母含混不清地说着梦话。
...the United Nations Secretary-General.
联合国秘书长
Protesters have been putting up barricades across a number of major intersections...
抗议者们在许多主要的十字路口设置了路障。
热门汉译英
loose
overflow
stretch
epilogue
parallel
preempt
snatch
ruddy
hardy
worse
candid
retrenches
retrospect
soft
conquest
editions
frigid
acronine
tend
beetle
ignoble
gets
last
language
repeat
roars
aroused
intrude
niche
热门汉译英
包围着的
决议
插
体系
课文
最宽的
插足
完全不同的
舍弃
经常
印象
当观察员
联络
灵
义务做
退职
自主
平常
牵引
张贴
叙述事情的经过
兽皮
系统
通知
混淆
振作
有
犁
法律的原则
苏黎世
跳
担负得起
追捕
认为
大使
再
做
停止
收货人
时尚
调养
电波传送
时期
抢
政党
光阴
动手
激起
乳头过小
最新汉译英
loudspeaker
expressing
clash
acceptance
hump
damage
just
watering
vein
holoviewer
manufactures
niches
Harlem
conquest
exceeding
estreat
intrude
preys
cardinality
dragged
deflowered
truce
afield
conditioned
Caspar
puckering
pieced
apotheosis
years
最新汉译英
脚
早期
修理或稍作改动
可爱的
好的
插入
随和
借款
自主
小树枝
怪诞的
真的吗
双调和的
伽玛辐射
野心
所有的事物
舒坦
流出的
前脚
河渠
陀螺
惊叫
艰苦干成
炉边
膨胀
覆以板条
上下
拘于细节的研讨
可以说
日复一日地
比得上
渐进
倾向
闸门
装饰
好运
年轻
欲望
气质
投机
集结
集合
规划者
闪光
关切
带
内部
分离
动机