成语出处
宋 僧晓莹《罗湖野录》:“含血喷人,先污其口;百丈野狐,失头狂走。”
成语用法
血口喷人主谓式;作谓语、宾语、状语;含贬义。
成语例子
她镇静起来,从炕上摸起一件上衣往身上披,用生硬的口吻说:“你别血口喷人!你,你不安好心……”(冯德英《苦菜花》第三章)
成语正音
血,不能读作“xiè”;喷,不能读作“pèn”。
英语翻译
smite somebody with the tongue <venomously slander; make unfounded and malicious attacks>
日语翻译
毒(どく)のある言葉(ことば)で人(ひと)を陥(おとしい)れる
俄语翻译
обливáть грязью <поносить>
其他翻译
<德>jn mit blutigem Auswurf bespeien <sein Gift gegen jn verspritzen><法>calomnier perfidement <vomir des injures sur>