卧薪尝胆

[wò xīn cháng dǎn]
成语《卧薪尝胆》是个经常会用到的中性成语。《卧薪尝胆》的近义词有:发愤图强宵衣旰食。《卧薪尝胆》的反义词有:乐不思蜀。 出自:西汉 司马迁《史记 越王勾践世家》:“越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。” 成语《卧薪尝胆》的含义是:薪:柴草。睡在柴草上;经常尝一尝苦胆。比喻刻苦激励自身;坚定报仇雪耻的意志。 举个栗子:中国足球要想冲出亚洲,必须卧薪尝胆,刻苦训练。 以下是对成语《卧薪尝胆》更为具体的描述:
成语解释
薪:柴草。睡在柴草上;经常尝一尝苦胆。比喻刻苦激励自身;坚定报仇雪耻的意志。
成语出处
西汉 司马迁《史记 越王勾践世家》:“越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。”
成语简拼
WXCD
成语注音
ㄨㄛˋ ㄒ一ㄣ ㄔㄤˊ ㄉㄢˇ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
卧薪尝胆联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
成语结构
联合式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
臥薪嘗膽
反义词
成语例子
中国足球要想冲出亚洲,必须卧薪尝胆,刻苦训练。
成语正音
尝,不能读作“cánɡ”。
成语辨形
薪,不能写作“新”。
成语辨析
卧薪尝胆和“发愤图强”都有决心奋斗;谋求富强的意思。但卧薪尝胆含有刻苦自励的意思;它形象而典雅;而“发愤图强”只是浅显的陈说。
英语翻译
stoop to conquer
日语翻译
臥薪嘗胆(がしんしょうたん)。目的(もくてき)を成(な)し遂(と)げるために,艱難辛苦(かんなしんく)すること
俄语翻译
спать на хворосте и пить жёлчь
其他翻译
<德>sich die Demütigung der eigenen Nation immer wieder bewuβt machen<法>couver sa vengeance