两面讨好

[liǎng miàn tǎo hǎo]
成语《两面讨好》是个经常会用到的中性成语。《两面讨好》的近义词有:两头白面。 出自:司马文森《风雨桐江》第17章:“你是秘书长,在会上我听见你尽在那儿打圆场,两面讨好,到底是个什么居心?” 成语《两面讨好》的含义是:在两派之间摇摆或保持中间立场以讨好双方的人 举个栗子:李六如《六十年的变迁》第八章:“他知道婆婆官赵惠文一向是两面讨好的。” 以下是对成语《两面讨好》更为具体的描述:
成语解释
在两派之间摇摆或保持中间立场以讨好双方的人
成语出处
司马文森《风雨桐江》第17章:“你是秘书长,在会上我听见你尽在那儿打圆场,两面讨好,到底是个什么居心?”
成语简拼
LMTH
成语注音
ㄌ一ㄤˇ ㄇ一ㄢˋ ㄊㄠˇ ㄏㄠˇ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
两面讨好作谓语、宾语、定语;指和事佬。
成语结构
主谓式成语
成语年代
当代成语
成语繁体
兩靣討好
近义词
两头白面
成语例子
李六如《六十年的变迁》第八章:“他知道婆婆官赵惠文一向是两面讨好的。”
英语翻译
be on both sides of the fence <fuctuate between two parties so as to appear to favour each>