好事多磨

[hǎo shì duō mó]
成语《好事多磨》是个经常会用到的中性成语。《好事多磨》的近义词有:一波三折节外生枝好梦难成。《好事多磨》的反义词有:一帆风顺无往不利。 出自:宋 晁端礼《安公子》:“是即是,从来好事多磨难。” 成语《好事多磨》的含义是:磨:艰难、障碍。指好的事情在进行的过程中往往要经历许多波折。也指真挚的爱情经常经历曲折。 举个栗子:哪知好事多磨,常常会遇到许多波折。(清 曾朴《孽海花》第十六回) 以下是对成语《好事多磨》更为具体的描述:
成语解释
磨:艰难、障碍。指好的事情在进行的过程中往往要经历许多波折。也指真挚的爱情经常经历曲折。
成语出处
宋 晁端礼《安公子》:“是即是,从来好事多磨难。”
成语简拼
HSDM
成语注音
ㄏㄠˇ ㄕˋ ㄉㄨㄛ ㄇㄛˊ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
好事多磨主谓式;作宾语、定语、分句;指男女爱情等。
成语结构
主谓式成语
成语年代
古代成语
成语例子
哪知好事多磨,常常会遇到许多波折。(清 曾朴《孽海花》第十六回)
成语正音
好,不能读作“hào”;磨,不能读作“mò”。
成语辨形
磨,不能写作“摩”。
成语辨析
好事多磨和“一波三折”;都有指事情经历许多曲折的意思。但“一波三折”还可形容文章结构;歌声等;好事多磨不能。
英语翻译
The road to happiness is strewn with setbacks.
日语翻译
好事魔(ま)多(おお)し
俄语翻译
Счáстье не даётся без трудá
其他翻译
<德>positive Vorhaben stoβen auf viele Hindernisse<法>il n'y a pas de roses sans épines