[拼音] yán guò qí shí
[释义] 言:语言;过:超过;越过;实:实际。原指言语不实;超过自己的实际能力。现多指说话说得过分夸张、不符合实际。
[出处] 晋 陈寿《三国志 蜀志 马良传》:“马谡言过其实,不可大用,君其察之!”
[拼音] jiǎo tà shí dì
[释义] 脚踏在实在的地上。比喻做事认真、踏实、不虚浮;一步一个脚印。
[出处] 宋 邵伯温《闻见前录》第18卷:“公尝问康节曰:‘某何如人?’曰:‘君实脚踏实地人也。’”
[拼音] huá ér bù shí
[释义] 华;同“花”;开花;实:结果实。光开花;不结果。比喻外表好看;内里空虚;有名无实。
[出处] 先秦 左丘明《左传 文公五年》:“且华而不实,怨之所聚也。”
[拼音] shí shì qiú shì
[释义] 实事:客观事物;求:研究。是:事物内部的规律性。指客观存在的一切事物。
[出处] 东汉 班固《汉书 河间献王刘德传》:“河间献王德以孝景前二年立,修学好古,实事求是。”
[拼音] yǒu míng wú shí
[释义] 光有虚名;并无事实。指实际上并不是那么好。
[出处] 《国语 晋语八》:“吾有卿之名,而无其实。无以从二三子,吾是以忧,子贺我何故?”
[拼音] huò zhēn jià shí
[释义] 货物质量好;价格公道;原是旧时商人招揽生意的用语。也可形容地道、不走样、不离谱。
[出处] 清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“但不知可有‘货真价实,童叟无欺’的字样没有?”
[拼音] míng fù qí shí
[释义] 名声或名义和实际相符。
[出处] 清 陈康祺《郎潜纪闻》第六卷:“身后赠谥曰‘恭’曰‘毅’,洵名副其实矣。”
[拼音] zhēn xīn shí yì
[释义] 心意真实诚恳;毫无虚假。形容没有丝毫虚伪。
[出处] 元 无名氏《百花亭》第三折:“常言道:海深须见底,各办着个真心实意。”
[拼音] míng cún shí wáng
[释义] 名义上还有;实际上已经不存在了。
[出处] 先秦 韩非《韩非子》:“惑主不然,计其入不计其出,出虽倍其入,不知其害,则是名得而实亡。”
[拼音] zhēn píng shí jù
[释义] 真实可靠的凭据。
[出处] 清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》第150回:“这方子上都盖有他的姓名图书,是个真凭实据。”
[拼音] zhēn cái shí xué
[释义] 真正的才华和学识。实:真。
[出处] 宋 王十朋《梅溪王忠公文集》第23卷:“知其所得必真才实学。”
[拼音] bù qiē shí jì
[释义] 不符合实际
[出处] 丁寅生《孔子演义》第98回:“若是徒有虚名,不切实际,那就成事不足,败事有余了!”
[拼音] bí shí jiù xū
[释义] 实:实力;就:接近;趋向;虚:空虚;虚弱。原指避开敌人的主力;攻击敌人的薄弱环节。现也指办事先找容易突破的地方着手。或谈论问题回避要害。原作“避实击虚”。
[出处] 西汉 刘安《淮南子 要略》:“击危乘势以为资,清静以为常,避实就虚,若驱群羊,此所以言兵也。”
[拼音] míng bù fù shí
[释义] 名:名称;副:相称;相符合。名声与事实不相符合。指空有虚名。
[出处] 三国 魏 刘邵《人物志 效难》:“中情之人,名不副实,用之有效。”
[拼音] shí shí zài zài
[释义] 真实,不夸张,现实存在的
[出处] 清·无名氏《说呼全传》第40回:“八王就实实在在问话,孩儿也细细告诉了他,就求他请诏。”
[拼音] chá wú shí jù
[释义] 查究起来,没有确实的根据或证据。
[出处] 清 李绿园《歧路灯》第101回:“那两个差头,白白的又发了一注子大财,只以‘查无实据’禀报县公完事。”
[拼音] tā tā shí shí
[释义] 非常实际,一点也不浮躁。指不做出某种炫耀的显示的行为
[出处] 柳青《创业史》第二部第四章:“咱心里踏踏实实,胆正着哩。”
[拼音] lǎo shí bā jiāo
[释义] 形容人规规矩矩,谨慎胆小的样子。
[出处] 徐光耀《平原烈火》:“一个一个心慈面善,全是老实巴交的。”
[拼音] míng bù fú shí
[释义] 名声与实际不符
[出处] 廖仲恺《对黄埔军校第三期入伍生训话》:“所谓盛名难负,名不符实,反为见笑。”
[拼音] lǎo lǎo shí shí
[释义] 指为人诚实、本份
[出处] 清·曹雪芹《红楼梦》第19回:“你既要在这里,那边去老老实实的坐着,咱们说话儿。”