查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
Whispering flowers bloom impermanence, Qu finale Sanqu sometimes both.是什么意思?
Whispering flowers bloom impermanence, Qu finale Sanqu sometimes both.
花开花落花无常, 曲终曲散曲双亡.
相关词汇
whispering
flowers
bloom
impermanence
finale
sometimes
both
whispering
adj. 耳语的,爱拨弄是非的;v. 低声说( whisper的现在分词 ),私语,小声说,私下说;
例句
I can just see the nasty suspicious looks I'd be getting from you if we started
whispering
together...
要是我们开始凑在一起交头接耳,我简直能想象到你那种令人讨厌的怀疑的目光了。
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
例句
Gifts like chocolates or
flowers
are allowed...
巧克力、鲜花等礼物在允许之列。
bloom
n. (常指供观赏的)花,开花期,最盛期,健康有精神的面
例句
Freud's originality stemmed from his aggression and ambition in his agon with biology ( Harold
Bloom
)
弗洛伊德的独创性来源于他对生物学挑战的信心和抱负 ( 哈罗德布卢姆 )
impermanence
n. 暂时,无常;
例句
Light reveals the subtle alteration of things, the sly or calamitous
impermanence
or mortal life.
事物的细微变动, 人生的狡猾,倏忽无常,一一都在光中显露出来.
finale
n. [乐]终曲,结局,大团圆,最后一场,最后乐章,尾声;
例句
... the
finale
of Shostakovich's Fifth Symphony...
肖斯塔科维奇第五交响曲的末乐章
sometimes
adv. 有时,间或,时
例句
I want to work at home on a Tuesday but as it turns out
sometimes
it's a Wednesday or a Thursday.
我想周二在家工作,但实际上有时却是周三或是周四。
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
例句
The gym can be used by
both
able-bodied and disabled people.
这家健身房健全和残障人士都可使用。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
Perhaps I am wrong, but I think she is over 60 years old.
我也许记错了, 不过我想她已60出头了。
We are taking advice on legal steps to recover the money...
我们正在就追回该款项所需的法律程序咨询律师。
He slides the bolt in place to keep the door from swinging.
他推上插销,使门不摇晃.
The ship is designed to have continuous main deck , forecastle and poop.
本船设计有一连续的主甲板和艏楼,艉楼.
They looked rather comical as they crawled up precarious ladders.
他们顺着摇摇晃晃的梯子往上爬,看起来非常滑稽。
The solution to the problem required many hours.
解决这个问题需要好几个小时。
Starting from the index ellipsoid, the elasto - optical coefficient of crystal is analyzed.
运用折射率椭球分析晶体的弹 光效应 .
Impossible, cetacean and larynx is very narrow.
不可能, 鲸鱼的咽喉非常狭小.
The boat flipped and hurled its passengers into the maelstrom.
这时,小船翻转过来,把上面的乘客都甩进了大漩涡之中.
Level off the shelves with a spirit level.
用酒精水平仪把架子弄平.
热门汉译英
energy
overflow
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
echo
mature
gentle
about
festival
improve
attributed
provide
nut
Patrick
might
tight
important
chic
feed
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
库
经营
修补
地位
付出
分叉
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
正确
刮
留存
正式提出
放荡
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
修缮
果断的
裁决
退休
自身
交加
插
真相
最新汉译英
matured
nutrition
stipulate
adaptable
contact
dent
money
reviewed
impair
encouragement
flying
consequence
fulfil
bristly
changeless
debauchery
owner
animals
steady
relatives
compressing
histotyping
evaporate
calfskin
helimail
indoor
deliriously
shed
viable
最新汉译英
放恣
反传统文化
无流动资金的
管制
偏心距
应验
家当
花费
拙劣地工作
赞同
吸管
跳房子
依靠自己
幼芽
鉴定
出渣工
欺凌
训诫
庶生的
分析
遭灾之日
单词
清白
偏离
绞综
大量削减
给予财富
一次射击
消耗
鹭鸶的叫声
毛
放荡
自行
褶皱
先进
减轻罪孽的借口
扼要表达
同意
着急
心脏破裂
擦伤
乐意地
叶脉
使跳动
平定
烧窑
撑持
机关
明显带有