查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
His manner was aristocratic , his movements dapper and suave.是什么意思?
His manner was aristocratic , his movements dapper and suave.
他气宇轩昂, 温文尔雅,举止潇洒.
相关词汇
his
manner
was
aristocratic
movements
dapper
and
suave
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
manner
n. 方式,方法,做法,态度,样子,举止,礼貌,规矩,风俗,习惯,惯例,生活方式;
例句
His abrasive
manner
has won him an unenviable notoriety...
他生硬粗暴的态度让他声名狼藉。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
aristocratic
adj. 贵族的,贵族气派的,赞成贵族政治的,爱挑剔的;
例句
...a wealthy,
aristocratic
family...
富有的贵族家庭
movements
n. 整个活动,运动( movement的名词复数 ),动作,移动,调动;
例句
In the process of their careful watching and recording the celestial
movements
the Chinese provided valuable and interesting information for succeeding generations.
古代中国人在仔细观察、认真记录天体运动的过程里,为后代留下了宝贵而又有趣的资料。
dapper
adj. (尤指男子)整洁漂亮的,动作敏捷的;
例句
...a
dapper
man with a clipped moustache.
衣着整洁、蓄着整齐的小胡子的男子
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
suave
adj. 平滑的,有礼貌的,老于世故的;
例句
In conversation, he was
suave
and urbane.
谈话时,他温和有礼。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
This interruption is very annoying.
这样打岔令人讨厌。
There could be no better way to strengthen the unity of world Jewry.
没有比这更好的办法来加强全世界犹太人的团结了。
Police have charged Mr Bell with murder.
警方已经起诉贝尔先生犯有谋杀罪。
Jack argued me into buying the shirt.
杰克劝说我买那件衬衫。
The TV presenter found himself on the wrong side of the law after hitting a cyclist while driving.
那位电视节目主持人开车撞了一个骑自行车的人,他意识到自己惹上官司了。
The houses are beautiful, but there's no shop, not even a pub to go into...
这些房子很漂亮,但周围没有商店,甚至连一个酒馆都没有。
Deliberate before you begin, then execute with vigour.
著手前要深思熟虑,执行要果断有力。
He is a well-meaning but ineffectual leader.
他是个心有余而力不足的领导者。
What did you say in reply to his suggestion?
你如何答复他的建议?
The thinking is good-hearted, but muddled and fundamentally unsound...
这个想法的出发点是好的,但是条理混乱,而且本质上是错误的。
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定