查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
她经常听一种叫做“蓝草”的传统山村音乐.用英语怎么说?
她经常听一种叫做“蓝草”的传统山村音乐.
She listened to traditional mountain music called bluegrass.
相关词汇
she
listened
to
traditional
mountain
music
called
bluegrass
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
listened
v. 倾听( listen的过去式和过去分词 ),留心听,听信,(让对方注意)听着;
例句
At midnight he awoke and
listened
to the radio for a few minutes...
他半夜醒来,听了一会儿收音机。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
traditional
adj. 传统的,口传的,惯例的,因袭的;
例句
...a
traditional
national festival of horse racing, wrestling and archery.
有赛马、摔跤和射箭的全国传统庆祝活动
mountain
n. 山,山岳,山脉,一大堆,大量;
例句
The truck sways wildly, careening down narrow
mountain
roads.
卡车疯狂地左摇右晃,从狭窄的山路上急冲而下。
music
n. 音乐,乐曲,乐谱,乐队;
例句
Avant-garde
music
to this day has not found general public acceptance.
先锋音乐时至今日都没有得到大众的广泛认可。
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
例句
He has also
called
for an acceleration of political reforms.
他同时呼吁加快政治改革的步伐。
bluegrass
n. 莓系属的牧草;
例句
He s also the host of a
bluegrass
radio show and is also a musician himself.
他还在电台主持兰草音乐节目,还是个家,那他会不会演奏乐器?
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
‘You ought to have thought of them,’ she said in a reproachful tone.
她用责备的语气说道:“你当时应当想到他们的。 ”
He made his way up the mountain slowly but surely.
他上山慢, 但很稳当。
He eyed her evilly.
他狠狠地看着她.
Nim and his kind were trouble - making upstarts.
尼姆和他那一帮人是专找麻烦的暴发户.
Gangding, fastenings manufacturing, steel wiredrawing processing.
钢钉 、 紧固件制造 、 钢材拉丝加工.
A new technological marvel was invented at Cambridge University in England, the scanning electron microscope.
一项科技新奇迹在英国剑桥大学诞生了——这就是扫描电子显微镜。
I want you to dig deep. Find out who she is, and where she came from.
我想让你彻底调查一下,弄清她是谁,从哪里来的。
Hadlow noticed that the vacuoles in Gajdusek's kuru brains resembled those he'd seen in sheep.
哈德劳发现,在加达塞克氏库鲁病脑中的空泡与他在羊中所见的空泡相像.
He gulped it down , holus - bolus.
他把那东西一口吞下.
She has danced, choreographed, lectured and taught all over the world.
她在世界各地跳过舞、编过舞、讲过学、也教过书。
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定