查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
腺苷酸琥珀酸裂解酶 ( dsl ) 催化嘌呤核苷酸的从头合成与嘌呤核苷酸循环的双功能酶.用英语怎么说?
腺苷酸琥珀酸裂解酶 ( dsl ) 催化嘌呤核苷酸的从头合成与嘌呤核苷酸循环的双功能酶.
Adenylosuccinate lyase ( ADSL ) is a bifunctional enzyme catalyzing de novo purine synthesis and purine nucleotide recycling.
相关词汇
adenylosuccinate
lyase
is
enzyme
catalyzing
de
synthesis
and
recycling
adenylosuccinate
腺苷酸基琥珀酸;
lyase
n. 裂合酶,裂解酶,溶酶;
例句
Adenylosuccinate
lyase
( ADSL ) is a bifunctional enzyme catalyzing de novo purine synthesis and purine nucleotide recycling.
腺苷酸琥珀酸裂解酶 ( dsl ) 催化嘌呤核苷酸的从头合成与嘌呤核苷酸循环的双功能酶.
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
enzyme
n. [生化]酶;
例句
The scientists are cautious about using
enzyme
therapy on humans...
科学家们对在人身上使用酶疗法非常慎重。
catalyzing
v. 催化,促进( catalyze的现在分词 );
例句
Adenylosuccinate lyase ( ADSL ) is a bifunctional enzyme
catalyzing
de novo purine synthesis and purine nucleotide recycling.
腺苷酸琥珀酸裂解酶 ( dsl ) 催化嘌呤核苷酸的从头合成与嘌呤核苷酸循环的双功能酶.
de
abbr. demand 需要,double end 双径,data entry 数据输入,decision element 决定要素;
例句
...his maliciously accurate imitation of Hubert
de
Burgh.
他对休伯特·德伯格到位的恶搞模仿
synthesis
n. 综合,<化>合成,综合体,综合推理;
例句
His novels are a rich
synthesis
of Balkan history and mythology...
他的小说融合了大量巴尔干半岛的历史和神话故事。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
recycling
n. 再循环;v. 回收利用( recycle的现在分词 ),再利用,再次应用,重新使用(概念、方法、玩笑等);
例句
...the acquisition of a profitable paper
recycling
company.
对一家效益好的纸张回收公司的收购
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
He draws two conclusions from this.
他从这件事中得出两个结论。
We often underplay the skills we have.
我们常常贬低自身的技能。
I've defrosted the freezer...
我已经给冷冻柜除过霜了。
...residential courses in gourmet cuisine.
美食烹饪寄宿课程
The sign means that cars cannot enter.
这种标志表示汽车不能入内。
I remember going to the lecture in my first week and getting very steamed up.
我还记得第一周去听课时生了一肚子气。
It was good drama, but historically inaccurate.
戏倒是出好戏, 但与史实有出入.
They trotted along behind him…
他们跟在他身后疾走。
If you want an outside line, you’ll have to ask the switchboard.
如果你想要外线, 你得叫交换台给你转。
There was an astounding 20% increase in sales.
销售量惊人地增加了20%。
热门汉译英
loose
overflow
stretch
epilogue
parallel
preempt
snatch
ruddy
hardy
worse
candid
retrenches
retrospect
soft
conquest
editions
frigid
acronine
tend
beetle
ignoble
gets
last
language
repeat
roars
aroused
intrude
niche
热门汉译英
包围着的
决议
插
体系
课文
最宽的
插足
完全不同的
舍弃
经常
印象
当观察员
联络
灵
义务做
退职
自主
平常
牵引
张贴
叙述事情的经过
兽皮
系统
通知
混淆
振作
有
犁
法律的原则
苏黎世
跳
担负得起
追捕
认为
大使
再
做
停止
收货人
时尚
调养
电波传送
时期
抢
政党
光阴
动手
激起
乳头过小
最新汉译英
loudspeaker
expressing
clash
acceptance
hump
damage
just
watering
vein
holoviewer
manufactures
niches
Harlem
conquest
exceeding
estreat
intrude
preys
cardinality
dragged
deflowered
truce
afield
conditioned
Caspar
puckering
pieced
apotheosis
years
最新汉译英
脚
早期
修理或稍作改动
可爱的
好的
插入
随和
借款
自主
小树枝
怪诞的
真的吗
双调和的
伽玛辐射
野心
所有的事物
舒坦
流出的
前脚
河渠
陀螺
惊叫
艰苦干成
炉边
膨胀
覆以板条
上下
拘于细节的研讨
可以说
日复一日地
比得上
渐进
倾向
闸门
装饰
好运
年轻
欲望
气质
投机
集结
集合
规划者
闪光
关切
带
内部
分离
动机