查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
嫉妒驱使人们去杀人。用英语怎么说?
嫉妒驱使人们去杀人。
Jealousy drives people to murder...
相关词汇
jealousy
drives
people
to
murder
jealousy
n. 妒忌,猜忌,戒备,小心提防;
例句
That kind of
jealousy
doesn't bother me...
那种嫉妒我并不在意。
drives
v. 强迫( drive的第三人称单数 ),驱使,驱赶,消除,驾车快于,驾车技术胜过( outdrive的第三人称单数 );
例句
And can you make that tea before your fidgeting
drives
me completely round the bend.
你能不能把那壶茶泡好?瞧你坐立不安的样子,真要把我惹急了。
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
例句
Most
people
have very little difficulty in seeing why a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
murder
n. 谋杀,杀戮,极艰难[令人沮丧]的经历;vt. 凶杀,糟蹋,打垮;vi. 杀人;
例句
He was intent on
murder
and he came within an ace of succeeding.
他一心想杀人并且差点就得逞了。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
The government is urging Japan's firms to collaborate with foreigners.
政府正在督促日本的公司进行更多的海外合作。
Kevin arrived right on cue to care for Harry...
凯文到的正是时候,可以照顾哈丽。
I once paid £120 for an extremely loud shirt which I've yet to wear.
我曾经花120英镑买了件极为花哨的衬衣,但到现在也没穿过。
When the invasion occurred he ruled as a puppet of the occupiers...
外敌入侵时,他作为占领者的傀儡行使统治。
...the idea that only wanton women have sexual passions.
认为只有放荡女人才有性激情的观念
He brushed by with a perfunctory wave to the crowd.
他擦身而过,朝人群敷衍地挥了挥手。
Mrs Adamson said that she was extremely sorry, in tones that made it clear that she was nothing of the sort.
亚当森夫人说她深感抱歉,但她的语气清楚地让人感到她毫无歉意。
...a distant clap of thunder.
远处一声炸雷
The same abstracted look was still on his face.
他仍是一脸恍惚。
The government doesn't want to force inefficient firms to sink or swim too quickly...
政府并不想迫使效率低的公司过快地自生自灭。
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定