查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
她不会反对的——她是那么顺服温和。用英语怎么说?
她不会反对的——她是那么顺服温和。
She won’t object—she’s so meek and mild.
相关词汇
she
so
meek
and
mild
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
so
adv. 这样,很,(表示程度)这么,同样;conj. (表示因果关系)因此,(表示目的)为了,(引出下文),(认为某事无关紧要,尤用于反驳他人的指责时)(口语);pron. 如此,这样,大约,左右;int. [表示同意、赞成等] 好啦,就这样吧!停下!(停住)别动!,[表示惊讶、冷淡等] 哦,真的吗;adj. 真的,事实如此的,如此的,整齐的;
例句
I feel
so
guilty and angry about the whole issue.
我对整件事深感内疚和气愤。
meek
adj. 温顺的,驯服的;
例句
Her favorite Beatitude is " Blessed are the
meek
for they shall inherit the earth ".
她最喜欢的至福是 “ 保佑温顺的人,他们将继承土地 ”.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
mild
adj. 温柔的,温暖的,轻微的,(味道)不浓的;n. 淡味麦芽啤酒;
例句
Balance spicy dishes with
mild
ones...
做到辛辣菜和清淡菜比重相当。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
We should like to do another experiment.
我们倒是很想再做一个实验。
She will accommodate me with the use of her old car.
她会把她的旧汽车供我使用的。
The manager cleaned out inefficient personnel.
经理把效率低的员工精简掉了。
To improve your tennis strokes you try using a different grip.
为了提高你网球的击球法, 你试试用另一种握拍方法。
The boys have cleared me out.
那些男孩拿走了我所有的钱。
I’m dying for a drink.
我很想喝一杯。
They all listened to the storyteller with thirsty ears.
他们津津有味地听说书人讲故事。
They killed a sheep as a sacrifice.
他们宰了一只羊作为祭品。
He was late and I similarly was delayed.
他迟到了, 我也晚了。
Young people, be ambitious.
年轻人, 要胸怀大志。
热门汉译英
loose
overflow
stretch
epilogue
parallel
snatch
ruddy
hardy
worse
candid
retrenches
editions
frigid
acronine
tend
ignoble
gets
last
language
repeat
roars
aroused
niche
spanked
hook
bit
body
sort
busy
热门汉译英
包围着的
决议
插
体系
课文
损耗
最宽的
插足
邻国
完全不同的
舍弃
经常
印象
诅咒
当观察员
联络
胜任
灵
义务做
退职
平常
牵引
张贴
兽皮
系统
通知
混淆
振作
有
犁
法律的原则
苏黎世
跳
担负得起
追捕
认为
大使
做
停止
收货人
时尚
调养
电波传送
抢
政党
光阴
动手
修缮
方法
最新汉译英
refluent
expandability
well-known
inability
Lois
discus
unable
butting
shoplifters
intrude
pretension
impose
fabrication
years
pieced
welter
libido
social
shaver
hook
joy
sprint
puckering
manners
memorial
Jewish
orchid
death
study
最新汉译英
上来
欢喜
喷出
破折号
下标
孩子
容易到达的
谬误
全然
热情款待
开口的
视力
委员
时装
变化
门帘
伸张
员工
平安
解职
横坐标
张贴
贷
自动机
维护
鼓励
澡盆
最宽的
演奏者
建造良好的
男
因此
不死
外加
警察局长
意识
意图
特许
碎片
装满
有关
戏剧
时尚
线索
退职
前脚
准备
完整
老年