查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
你的火车优惠卡不能转让给其他人。用英语怎么说?
你的火车优惠卡不能转让给其他人。
Your Railcard is not transferable to anyone else.
相关词汇
your
is
not
transferable
to
anyone
else
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
例句
I think there's something a little peculiar about the results of
your
test.
我认为你的化验结果有点不对劲。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
例句
It became very clear that the incident was
not
just an aberration, it was
not
just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
transferable
adj. 可转让的,可流通的,可传递的,可转移的;
例句
Use the
transferable
skills acquired from your previous working background.
先前工作中学到的技能能为现在所用的就多加利用。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
anyone
pron. 任何人,任何一个,谁;
例句
I won't tell
anyone
I saw you here...
我不会告诉任何人我在这儿见过你。
else
adv. 其他,否则,另外;adj. 别的,其他的;
例句
I always had been the person who achieved things before anyone
else
at my age...
我过去总是比同龄人要捷足先登。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
It was reminiscent of a scene from a Roman orgy.
这一幕让人想起古罗马荒淫的狂欢宴会。
Then they actually beat her up as well...
接着他们对她竟然也是一顿暴打。
One day I'll want to settle down and have a family...
总有一天,我会想安定下来,成个家。
I've become very disillusioned with politics...
我对政治完全不再抱幻想了。
The manifesto is long-winded, repetitious and often ambiguous or poorly drafted...
宣言长篇大论,内容叠床架屋,词句常常含混不清或不知所云。
We Spaniards have lined up against each other all too often.
我们西班牙人太爱窝里斗了。
The Association has put the event off until October.
协会已把这次活动推迟至10月。
Education Ministers ought to have placed the interests of consumers — that is to say pupils — first.
教育部长们应该把服务对象——也就是学生——的利益放在首位。
...the only nuclear power station under construction in Britain.
英国唯一一家在建的核电站
I have some free advice for you.
我可以为你提供免费咨询。
热门汉译英
overflow
premium
must
noisy
damn
even
attributed
roar
loose
over
stutter
likely
to
trivial
hums
bark
eggplants
wink
falsehood
right
great
exalted
forest
lap
amusement
date
bother
professor
easy
热门汉译英
插
地位
犁
根
解说
一致
冒险
铸造
现在
瞧
支架
寄宿
整理
成长
开端
枯燥
支付
对立
家畜
攻陷
布置
创立
暖和
结局
抱有希望地
珍惜
荒废
引申
看不起
保卫
嚷闹
分歧
犯罪
供给
猎杀
探索
停止
滑动
实习
担任主角
安排
辞行
政党内
所得
劝导
课文
祷文
击退术
香烟
最新汉译英
buried
consistent
curl
polished
catch
skirt
brightness
tyrannical
ridiculousness
inception
engraving
version
excerpt
factors
marches
bloating
wield
carven
wets
aldomet
collocation
splendidly
expiation
metabolism
Pittsburgh
secureness
joinery
mediam
caps
最新汉译英
开拔
以信号告知
吊唁
实习
烟煤
溶解力
不服从
位于
政党地
血统
微动
鞭打
作孽的
亲密的行为
意图
使中魔法
打招呼者
礼仪
要领
沉重负担
扫除
乏氧生活的
出席的
离去
期望者
表明即将到来
进行
系
两点钟
芽
爱情小说
稀粥
尾脚
搂搂抱抱
能量
分派
平坦
能造成损害的
不断地挑剔或批评
巴比伦的
细微
狨
幼体
更换
拆台
外胎
用绳子拴住
苍鹰
见地