查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
她拥有丝般顺滑的皮肤和纯情的笑容。用英语怎么说?
她拥有丝般顺滑的皮肤和纯情的笑容。
She has very satiny skin and fresh smile.
相关词汇
she
has
very
satiny
skin
and
fresh
smile
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
例句
Most people have
very
little difficulty in seeing why a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
satiny
adj. 缎子似的,有缎子般光泽的,光滑的;
例句
She has very
satiny
skin and fresh smile.
她拥有丝般顺滑的皮肤和纯情的笑容。
skin
n. 皮,皮肤,(蔬菜,水果等)外皮,毛皮;vt. 剥皮,削皮,擦破皮,擦伤,欺骗;vi. 使愈合,长皮;adj. <俚>色情的;
例句
My
skin
was abraded and very tender.
我擦破皮了,一碰就疼。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
fresh
adj. 新鲜的,淡水的,新的,无经验的;adv. 刚,最新的;n. 开始,新生,泛滥,淡水流;
例句
... an al fresco breakfast of
fresh
fruit.
以新鲜水果为主的露天早餐
smile
n. 微笑,笑容;vt. 以微笑表示,以微笑完成;vi. 微笑,赞许,不在乎;
例句
He answered her
smile
with one of his own...
他对她的微笑回以同礼。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
The dark bronzes wanted sunlight upon them to bring out their tinge of green.
乌黑的铜器需要阳光的照射,才能显出它们发绿的颜色.
Some of the fifty corporations are household words, like CBS and Westinghouse.
五十家公司中,有一些公司的名称是家喻户晓的, 如哥伦比亚广播公司和威汀豪斯电气公司.
I know you're above me socially, but I must say I find your attitude offensive...
我明白你的社会地位比我高,但我得说我觉得你的态度很粗鲁。
They're making megabucks. That's what I should be writing about.
他们在赚大钱. 那就是我应该报道的.
...dogs like pit bulls which have to wear a muzzle.
像比特犬这种得戴嘴套的狗
Failure to arrive at a consensus over the issue raised the spectre of legal action.
无法就此事达成共识引起了人们对可能会诉诸法律手段的担忧。
Low-heeled comfortable shoes are best...
舒服的低跟鞋子最好了。
She was arraigned today on charges of assault and kidnapping...
她今天因被控人身侵犯和绑架而受到提审。
An assistant sat typing away at a table beside him...
助手坐在他身旁的一张桌子上埋头打字。
These various complaints are part of a continuum of ill-health...
这些各种各样的疾病、不适都是身体健康状况欠佳的一种表现。
热门汉译英
loose
overflow
stretch
epilogue
parallel
snatch
ruddy
hardy
worse
candid
retrenches
editions
frigid
acronine
tend
ignoble
gets
last
language
repeat
roars
aroused
niche
spanked
hook
bit
body
sort
busy
热门汉译英
包围着的
决议
插
体系
课文
损耗
最宽的
插足
邻国
完全不同的
舍弃
经常
印象
诅咒
当观察员
联络
胜任
灵
义务做
退职
平常
牵引
张贴
兽皮
系统
通知
混淆
振作
有
犁
法律的原则
苏黎世
跳
担负得起
追捕
认为
大使
做
停止
收货人
时尚
调养
电波传送
抢
政党
光阴
动手
修缮
方法
最新汉译英
refluent
expandability
well-known
inability
Lois
discus
unable
butting
shoplifters
intrude
pretension
impose
fabrication
years
pieced
welter
libido
social
shaver
hook
joy
sprint
puckering
manners
memorial
Jewish
orchid
death
study
最新汉译英
上来
欢喜
喷出
破折号
下标
孩子
容易到达的
谬误
全然
热情款待
开口的
视力
委员
时装
变化
门帘
伸张
员工
平安
解职
横坐标
张贴
贷
自动机
维护
鼓励
澡盆
最宽的
演奏者
建造良好的
男
因此
不死
外加
警察局长
意识
意图
特许
碎片
装满
有关
戏剧
时尚
线索
退职
前脚
准备
完整
老年