查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
乔治·奥威尔, 1940年《狮子和独角兽》,来源同上.用英语怎么说?
乔治·奥威尔, 1940年《狮子和独角兽》,来源同上.
George Orwell, 1940. The Lion and Unicorn. ibid.
相关词汇
George
Orwell
the
lion
and
unicorn
ibid
George
n. 男子名;
例句
She knew many theatrical personalities and had worked, among others, with
George
Bernard Shaw.
她认识许多戏剧界人物,并与乔治·萧伯纳等很多人共过事。
Orwell
奥韦尔(姓氏; George,本名 Eric Blair, 1903-1950,英国小说家及散文家);
例句
George
Orwell
once asked, apropos of publishers, 'Why don't they just say, “We don't want your poems”?'
乔治·奥威尔一次提及出版商时曾问道:“为什么他们不干脆说,‘我们不想要你的诗作’?”
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
lion
n. 狮子,名人,[天文学、占星术]狮子(星)座,勇士,名流;
例句
...bear robes, mountain
lion
hides, and other trophies of the chase.
熊皮袍子、美洲狮的皮,以及这次狩猎的其他战利品
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
unicorn
n. (传说中身体似马的)独角兽,<动>一角鲸,独角兽标记;
例句
The
unicorn
is an imaginary beast.
独角兽是幻想出来的动物.
ibid
adv. 同前,如上;abbr. (=ibidem);
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
Proliferated, dense and gently hyalinized collagen fibers forwere observedand lower dermis.
真皮中下层胶原纤维增生 、 致密、红染,轻度玻璃样变.
We are not prepared to write a blank cheque for companies that have run into trouble.
我们不打算给那些陷入困境的公司开空白支票。
The corresponding image, J 2 , shows some deblurring but it is strongly corrupted by the ringing.
相应的图象J2显示出了一些清晰,但是它被环严重腐蚀.
These thumps are replaced by thrills when valvular insufficiencies or stenoses or congenital defects are present.
这些撞击在瓣膜闭锁不全或狭窄,或者有先天性缺损时被震颤所代替.
The acrobat bounced high from the ground.
那个杂技演员从地面上一下子弹跳得老高。
Jo was absent from the house all the next day.
乔第二天一整天都不在家。
The children wanted the lake to freeze over so they could ice-skate.
孩子们希望湖面结冰,这样他们就可以在上面滑冰了。
Be careful with that sharp axe.
那把斧子很锋利, 你要当心。
Kathryn pulled a face at Thomas behind his back.
凯瑟琳在托马斯身后冲他做了个鬼脸。
The German set three tournament records and equalled two others en route to grabbing golf's richest prize.
那个德国人在获得高尔夫球赛最高奖金的同时刷新了3项锦标赛纪录,平了其他两项纪录。
热门汉译英
energy
overflow
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
echo
mature
gentle
about
festival
improve
attributed
provide
nut
Patrick
might
tight
important
chic
feed
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
库
经营
修补
地位
付出
分叉
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
正确
刮
留存
正式提出
放荡
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
修缮
果断的
裁决
退休
自身
交加
插
真相
最新汉译英
matured
nutrition
stipulate
adaptable
contact
dent
money
reviewed
impair
encouragement
flying
consequence
fulfil
bristly
changeless
debauchery
owner
animals
steady
relatives
compressing
histotyping
evaporate
calfskin
helimail
indoor
deliriously
shed
viable
最新汉译英
放恣
反传统文化
无流动资金的
管制
偏心距
应验
家当
花费
拙劣地工作
赞同
吸管
跳房子
依靠自己
幼芽
鉴定
出渣工
欺凌
训诫
庶生的
分析
遭灾之日
单词
清白
偏离
绞综
大量削减
给予财富
一次射击
消耗
鹭鸶的叫声
毛
放荡
自行
褶皱
先进
减轻罪孽的借口
扼要表达
同意
着急
心脏破裂
擦伤
乐意地
叶脉
使跳动
平定
烧窑
撑持
机关
明显带有