查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
他们讨厌她高傲的派头.用英语怎么说?
他们讨厌她高傲的派头.
They were displeased with her haughty airs.
相关词汇
they
were
displeased
with
her
haughty
airs
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
displeased
adj. 不开心的,生气的,被得罪了的;v. 冒犯,使生气,使不愉快( displease的过去式和过去分词 );
例句
He was not
displeased
at the way he had handled the meeting.
他对他主持会议的方式并无不满。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
haughty
adj. 傲慢的,骄傲的,目中无人的,自大的;
例句
He spoke in a
haughty
tone.
他说起话来口气傲慢。
airs
n. 天空( air的名词复数 ),气氛,空中,样子;v. 晾晒( air的第三人称单数 ),烘干,播送,广播;
例句
The old cliché of the customer being always right is what gives them
airs
and graces.
“顾客总是对的”这种陈词滥调让他们变得趾高气扬。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
An earthquake hit the capital, causing panic among the population...
首都发生了地震,引发民众恐慌。
During the conversation, Rose broaches the topic of Buffett raising his offer.
在会谈中, 罗斯向巴菲特谈到了提高报价的话题.
in chevron
(盾状徽内的)虚线山形
Furthermore, China also considering acceding to other international treaties.
此外, 中国还在积极研究加入其他知识产权国际条约.
Meanwhile to maximizing attention to cutting costs and improving accuracy of delivery.
提高交货产品准确性,改善按时交货率,也即在质量、成本和交货期(QCD)方面成功地达到目标.
Sometimes I carry a book out under the pear trees and sit in the dappled shade...
有时我会拿一本书去梨树底下,坐在斑驳的树影中看。
The police department enforces the law.
警察部门执行法律.
There are a multitude of small quiet roads to cycle along...
有很多可以骑车的宁静小路。
These years will be remembered as some of the finest pages in our country's history.
人民会把这些年看成是我国历史上最美好的几页。
Being tall can make you feel incredibly self-confident.
个子高会使你感觉极其自信。
热门汉译英
loose
overflow
stretch
epilogue
parallel
preempt
snatch
ruddy
hardy
worse
candid
retrenches
retrospect
soft
conquest
editions
frigid
acronine
tend
beetle
ignoble
gets
last
language
repeat
roars
aroused
intrude
niche
热门汉译英
包围着的
决议
插
体系
课文
最宽的
插足
完全不同的
舍弃
经常
印象
当观察员
联络
灵
义务做
退职
自主
平常
牵引
张贴
叙述事情的经过
兽皮
系统
通知
混淆
振作
有
犁
法律的原则
苏黎世
跳
担负得起
追捕
认为
大使
再
做
停止
收货人
时尚
调养
电波传送
时期
抢
政党
光阴
动手
激起
乳头过小
最新汉译英
loudspeaker
expressing
clash
acceptance
hump
damage
just
watering
vein
holoviewer
manufactures
niches
Harlem
conquest
exceeding
estreat
intrude
preys
cardinality
dragged
deflowered
truce
afield
conditioned
Caspar
puckering
pieced
apotheosis
years
最新汉译英
脚
早期
修理或稍作改动
可爱的
好的
插入
随和
借款
自主
小树枝
怪诞的
真的吗
双调和的
伽玛辐射
野心
所有的事物
舒坦
流出的
前脚
河渠
陀螺
惊叫
艰苦干成
炉边
膨胀
覆以板条
上下
拘于细节的研讨
可以说
日复一日地
比得上
渐进
倾向
闸门
装饰
好运
年轻
欲望
气质
投机
集结
集合
规划者
闪光
关切
带
内部
分离
动机