查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
地方法官被赋予了更广泛的自由决定权。用英语怎么说?
地方法官被赋予了更广泛的自由决定权。
Magistrates were given wider discretionary powers.
相关词汇
magistrates
were
given
wider
discretionary
powers
magistrates
n. 地方法官,治安官( magistrate的名词复数 );
例句
He was bailed to appear before local
magistrates
on 5 November.
他获得保释,将于11月5日在地方法庭出庭受审。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
given
adj. 指定的,确定的,假设的,假定的,有…倾向的,赠送的;prep. (表示原因)考虑到,(表示假设)倘若,假定;n. 假设;v. 给予,赠送( give的过去分词);
例句
Outsiders who wed islanders are
given
only three years' right of abode at first.
岛外的人和岛民结婚之初只能获得三年的居住权。
wider
adj. 宽的,广阔的(wide的比较级);
例句
Magistrates were given
wider
discretionary powers...
地方法官被赋予了更广泛的自由决定权。
discretionary
adj. 任意的,自由决定的,酌情行事的,便宜行事的;
例句
Magistrates were given wider
discretionary
powers...
地方法官被赋予了更广泛的自由决定权。
powers
n. 幂( power的名词复数 ),能力,权力,功力;
例句
The eighteenth-century Admiralty had few coercive
powers
over its officers.
18世纪的英国海军部对其军官没有什么强制力。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
It burns as a will - o'- the - wisp , dancing onward to fairylands of delight.
它会像磷火那样发出捉摸不定的光芒, 跳跃着飞向欢乐的仙境.
The remains of the meal were[was]fed to the dog.
剩饭喂狗了。
...a campaign to persuade people to eat more healthily.
劝说人们饮食更加健康的宣传活动
He had been devious and two-faced.
他从前向来都是阴险狡猾,口是心非。
The Secretary's letter questions my veracity and impugns my motives.
部长的来信怀疑我的诚实,质疑我的动机。
You can lightheartedly select the stuff in which you're interested andyour donation in return for them!
朋友们可以较轻松的选择你们感兴趣的物品,捐出善款购买它们.
You don't mind if they take a look round, do you?
您不介意他们四处看看吧?
We looked across the river, to the majestic Amu.
我们朝河对看放眼望去,直到壮严的阿姆河.
You all deserve three cheers for working so hard.
你们大家这么卖力,颇值得称赞。
Send it to the address given with £1.50 to cover postage and administration...
将它寄到指定地址,并附上1.50英镑以支付邮资和管理费。
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定