家破人亡

[jiā pò rén wáng]
成语《家破人亡》是个经常会用到的贬义成语。《家破人亡》的近义词有:妻离子散流离失所。《家破人亡》的反义词有:家给人足安居乐业。 出自:宋 释道原《景德传灯录 元安禅师》:“师曰:‘家破人亡,子归何处?’” 成语《家破人亡》的含义是:家园被毁;亲人死亡。形容家庭惨遭不幸。 举个栗子:朱家从朱老巩气死,朱老忠的姐姐跳河自尽,朱老忠只身闯关东,闯得家破人亡。(梁斌《红旗谱 代序》) 以下是对成语《家破人亡》更为具体的描述:
成语解释
家园被毁;亲人死亡。形容家庭惨遭不幸。
成语出处
宋 释道原《景德传灯录 元安禅师》:“师曰:‘家破人亡,子归何处?’”
成语简拼
JPRW
成语注音
ㄐ一ㄚ ㄆㄛˋ ㄖㄣˊ ㄨㄤˊ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
贬义成语
成语用法
家破人亡联合式;作谓语、补语、分句;常与妻离子散连用。
成语结构
联合式成语
成语年代
古代成语
成语例子
朱家从朱老巩气死,朱老忠的姐姐跳河自尽,朱老忠只身闯关东,闯得家破人亡。(梁斌《红旗谱 代序》)
成语正音
破,不能读作“pè”。
英语翻译
family ruined
俄语翻译
разорéние дóма и гибель семьи
其他翻译
<德>die Familie ist zugrunde gegangen<法>famille ruinée et éteinte <sans feu ni lieu>