鹤发童颜

[hè fà tóng yán]
成语《鹤发童颜》是个经常会用到的中性成语。《鹤发童颜》的近义词有:返老还童老当益壮。《鹤发童颜》的反义词有:未老先衰老态龙钟。 出自:唐 田颖《玉山堂诗文集 梦游罗浮》:“自言非神亦非仙,鹤发童颜古无比。” 成语《鹤发童颜》的含义是:鹤发:白白的头发;童颜:红红的面色。满头白发;面色像孩童一样红润。形容老年人气色好;有精神。 举个栗子:(华佗)童颜鹤发,飘然有出世之姿。(明 罗贯中《三国演义》第十五回) 以下是对成语《鹤发童颜》更为具体的描述:
成语解释
鹤发:白白的头发;童颜:红红的面色。满头白发;面色像孩童一样红润。形容老年人气色好;有精神。
成语出处
唐 田颖《玉山堂诗文集 梦游罗浮》:“自言非神亦非仙,鹤发童颜古无比。”
成语简拼
HFTY
成语注音
ㄏㄜˋ ㄈㄚˋ ㄊㄨㄥˊ 一ㄢˊ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
鹤发童颜联合式;作谓语、定语;含褒义。
成语结构
联合式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
鶴發童顔
成语例子
(华佗)童颜鹤发,飘然有出世之姿。(明 罗贯中《三国演义》第十五回)
成语正音
发,不能读作“fā”。
成语辨形
颜,不能写作“彦”。
英语翻译
White hair and a youthful face
日语翻译
白髪 (しらが)に童顔 (どうがん),かくしゃくとしているさま
俄语翻译
седóй старик с моложáвым лицóм
其他翻译
<德>weiβe Haare und rote Gesichtsfarbe--alt und rüstig