查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
Authorization auth, java . lang . String object, java . lang . String operation.是什么意思?
Authorization auth, java . lang . String object, java . lang . String operation.
检查是否对某个对象有某种操作的权限.
相关词汇
authorization
auth
JAVA
Lang
string
object
operation
authorization
n. 授权,批准,批准(或授权)的证书;
例句
The formal demonstration of system acceptability to obtain
authorization
for its operational use.
为使系统获准投入运行性使用,对系统的可接受性所做的正式演示.
auth
abbr. author 作家,authenticity 确实性,authentic 可信的,authoress 女作家;
例句
I've got
Auth
- Code for the transfer.
我已经获得了转移密码.
JAVA
abbr. Jamaica Association of Villas and Apartments 牙买加别墅与公寓(建筑)协会,jamming amplitude vs azimuth 干扰幅度-方位;
例句
Marco Polo is said to have sailed on the Pacific on his way to
Java
in the thirteenth century...
据说,13 世纪时,马可·波罗在去爪哇岛的途中在太平洋上航行过。
Lang
adj. <苏格兰>长的,很久的,冗长的;
例句
They formed a circle and sang 'Auld
Lang
Syne'...
他们围成一个圆圈,唱起了《友谊地久天长》。
string
n. 绳子,带子,线丝,植物纤维,串,[计算机科学]字符串;vt. 上弦,调弦,使排成一行或一系列,绑,系或用线挂起,延伸或扩展;
例句
...a
string
of beads.
一串珠子
object
n. 物体,目标,宾语,客体,对象;
例句
The distant
object
of his affections is Caroline...
他一厢情愿地爱慕卡罗琳。
operation
n. 操作,经营,手术,[数]运算,作用;
例句
...the
operation
a patient has had.
病人做过的手术
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
I don't like to see you in the pouts.
我不喜欢看到你闷闷不乐.
Cry with one eye and laugh with the other.
口不应心。
He choked with anger.
他气得说不出话来。
The company has 90 staff, almost all on short-term contracts.
公司有90名员工,几乎全是签的短期合同。
Though ten years old, this book is highly recommended.
尽管是10年前出版的,这本书仍值得大力推荐。
Why does it take so long when it's not even shadowing or bugging?
为什么他总是阴魂不散的跟着你?
He was still laughing when he heard the rasp of Rennie's voice.
当他听到伦尼尖叫的声音时仍然在笑.
A fool can ask more questions than seven wise men can answer.
一愚发问,七智结舌。
The post of chairman has been vacant for some time.
主席之位已经空缺一段时间了。
The morale of the enemy troops is sinking lower every day.
敌军的士气日益低落。
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定