查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
...a desperately humorous, impossibly sad novel...是什么意思?
...a desperately humorous, impossibly sad novel...
极其幽默诙谐又令人无比感伤的小说
相关词汇
desperately
humorous
impossibly
sad
novel
desperately
adv. 绝望地,不顾一切地,<口>极度地,猛烈地;
例句
Haig was
desperately
eager for an affirmative answer...
黑格非常渴望得到一个肯定的回答。
humorous
adj. 幽默的,滑稽的,风趣的,谐;
例句
He at first kept body and soul together by selling cartoons to the
humorous
papers.
他最初通过向幽默搞笑类报纸出售卡通漫画维持生计。
impossibly
adv. 不可能地,无法可想;
例句
He would allow John slyly to copy his answers to
impossibly
difficult algebra questions...
他会让约翰偷偷抄下自己对一些极难的代数题的解答。
sad
adj. 悲哀的,糟糕的,可悲的,令人遗憾的;
例句
It was
sad
that his international career should end in such anticlimax.
令人悲哀的是,他的国际职业生涯竟如此惨淡收场。
novel
n. (长篇)小说,[法]新法,附律;adj. 新奇的,异常的;
例句
This is an abridged version of her new
novel
'The Queen and I'.
这是她的新小说《我与女王》的删节本。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
Numerous Umbrian towns hold their own summer festivals of music, theatre, and dance...
很多翁布里亚小镇举办自己的夏季音乐、戏剧和舞蹈节。
Tormented by her ignorance, Jenny delves into her mother's past...
珍妮为自己的一无所知而苦恼,开始探究起母亲的过去。
Ridley viewed his work with a cynical detachment.
里德利以一种吹毛求疵的超然态度看待他的作品。
I always knew it would be a wrench to leave Essex after all these years...
我一直心里清楚过了这么多年后离开埃塞克斯会非常痛苦。
Children who have suffered like this should see a counsellor experienced in bereavement...
经受了这种苦难的孩子应该去咨询在排遣丧亲之痛方面有着丰富经验的辅导人员。
Don't bug private conversations, and don't buy papers that reprint them.
不要窃听私人谈话,不要购买重印这些谈话的报纸。
...a shrubby plant with a strong characteristic fragrance.
散发出一种浓郁的独特香味的灌木
The kitchen is triple the size it once was.
厨房面积扩为原先的 3 倍。
Each member of the alliance agrees to take such action as it deems necessary, including the use of armed force...
该联盟的每一位成员国都同意采取其认为必要的行动,包括动用武力。
...fine lines and wrinkles.
细细的皱纹和褶子
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定