查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
The onset of depression often follows a traumatic event.是什么意思?
The onset of depression often follows a traumatic event.
抑郁症发作常常发生在遭受创伤之后。
相关词汇
the
onset
of
depression
often
follows
traumatic
event
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
onset
n. 攻击,袭击,开始,动手,[医]发病;
例句
The sudden
onset
of winter caused havoc with rail and air transport…
冬天的突然降临让铁路和航空运输系统陷入混乱。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
depression
n. 萎靡不振,沮丧,下陷处,坑,衰弱,减缓;
例句
It seems as if the blanket of
depression
is in some way necessary to help them blot out the even greater pain of real life...
似乎这种弥漫的抑郁情绪多少能帮助他们忘却一些现实生活中更大的痛苦。
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
例句
Genetic abnormalities are more
often
associated with faults in paternal DNA than in maternal DNA.
相对于母本DNA,基因畸变往往更多地与父本DNA上的缺陷相关。
follows
v. 跟随,接着( follow的第三人称单数 ),继承,(按时间、顺序等)接着,从事;
例句
The move
follows
growing public concern over the spread of the disease...
针对公众对该疾病的不断蔓延日益担忧,从而出台了这一举措。
traumatic
adj. <医>外伤的损伤的,创伤的,治外伤的;n. 外伤药;
例句
He hastened to assure me that there was nothing
traumatic
to report...
他忙不迭地向我保证,并没有什么悲惨的事要诉说。
event
n. 事件,大事,活动,经历,结果,运动项目;
例句
The
event
received little advance publicity.
关于该事件事先几乎没有报道。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
to ensnare the girl
诱惑女孩
When you tell him that he’s a sugar daddy, he gets very angry. He says she isn’t interested in his money, only in him.
要是你说他是个“ 甜心干爹”,他就会很生气。他说她对他的钱不感兴趣,只喜欢他本人。
Snow covered the ground.
雪覆盖了大地。
He dealt the pack.
他发牌。
The species is[are] valuable.
这一物种很珍贵。
The overseas trades have been developing these years.
这些年对外贸易得到了发展。
And a word from him would settle everything.
只要他说一句话, 一切问题就解决了。
The discontented crowd rioted.
不满的群众暴动起来。
Put your watch forward; it's five minutes slow.
将你的手表拨快些, 它慢了五分钟。
He ate heartily and went out to look for his horse.
他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
热门汉译英
overflow
premium
damn
must
noisy
attributed
even
stutter
loose
to
trivial
great
hums
bark
eggplants
bother
streak
right
queened
exalted
lap
amusement
professor
batch
parrot
salute
cutting
granny
fond
热门汉译英
插
所得
地位
一致
根
解说
成长
冒险
铸造
现在
支架
寄宿
安排
课文
开端
做
家畜
布置
暖和
结局
发热
偷偷溜走
保卫
嚷闹
犯罪
供给
猎杀
位于
探索
停止
安放
取暖
实习
前线
政党内
祷文
击退术
收拾
本性
示范
流产的胎儿
不匹配
停住
测度
巫婆
蕴蓄堆积
或通过
范畴
去掉
最新汉译英
derotation
trim
blighted
appal
shifted
voicelessly
annoying
youths
well-thought-of
agent
jaguars
grievous
soberness
benzpinacol
soundproofed
service
foregift
knitting
sober
scrim
imageplumbicon
banana
offices
arrogant
pricks
tidings
moments
record
clause
最新汉译英
解散
目标
节制
上
取暖
拦劫
二硝基乙二醇
走得极慢
最有希望获胜者
名作
拍击
闹着玩
发光
发育不完全
可靠的
出让方
帷帘
持续周期性地摆动
水闸
突然袭击
对一个人的
平均
得到装备
漫游者
前途
擦上
菖蒲脂
精神病学家
职位
事先安排
一杯双份的烈酒
障碍
完整无缺的
使有脉络
充满的
快速翻转
暗中策划
安置在床架上的
轻击
没有知觉
蓝色的
了解
使开始或发生
矢车菊
求欢
基础
显现
使恢复元气
温顺的