查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
Ingredients: olive leaves extract, levorotatory VC, yam extract, aloe essence, mulberry essence.是什么意思?
Ingredients: olive leaves extract, levorotatory VC, yam extract, aloe essence, mulberry essence.
成份: 橄榄叶萃取精华 、 旋VC 、 山药提炼精华 、 荟因子 、 树精华.
相关词汇
ingredients
olive
leaves
extract
levorotatory
yam
aloe
essence
mulberry
ingredients
n. (混合物的)组成部分( ingredient的名词复数 ),(烹调的)原料,(构成)要素,因素;
例句
Blend the
ingredients
until you have a smooth cream...
将各种配料调和均匀做成乳脂。
olive
n. 橄榄,橄榄树,橄榄色,油橄榄;adj. 橄榄色的,黄褐色的,淡褐色的,橄榄绿的;
例句
They clambered up the stone walls of a steeply terraced
olive
grove...
他们手脚并用,爬上了一片成陡直梯田状的橄榄林外面的石头围墙。
leaves
n. 树叶,花瓣,(leaf的复数),页( leaf的名词复数 ),叶子,有…状叶的,金属薄片;v. 离开( leave的第三人称单数 ),遗弃,忘了带,交托;
例句
The
leaves
taste rather bitter.
这些叶子味道相当苦。
extract
v. 提取,提炼,设法得到,选取,摘录,获得;
例句
The information could be used as a bargaining chip to
extract
some parallel information from Britain...
这个情报可以当作筹码,从英国人那里换取等价的消息。
levorotatory
adj. 左旋的;
例句
Ingredients: olive leaves extract,
levorotatory
VC, yam extract, aloe essence, mulberry essence.
成份: 橄榄叶萃取精华 、 旋VC 、 山药提炼精华 、 荟因子 、 树精华.
yam
--
例句
Or takes the radix astragali Chinese
yam
gruel.
或者服用黄芪山药粥.
aloe
n. 芦荟,芦荟油;
例句
Ocean BIO Perfected Cream Ingredient & efficacy: Algae essence,
Aloe
extract, Allantoin.
海洋BIO极致精华眼霜主要成分 及 功效: 海藻精华 、 芦荟萃取液 、 尿囊素.
essence
n. 本质,实质,精华,精髓,香精;
例句
The
essence
of dialectical thought is division.
辩证思维的核心就是二分法。
mulberry
n. 桑树,桑葚,桑园;
例句
A heat - relieving beverage is prepared using cogongrass rhizome,
mulberry
leaf and licorice as the main ingredients.
以白茅根 、 桑叶、甘草为主要原料,辅以蜂蜜、柠檬酸、白砂糖,研制出色香味俱佳、清热解暑的保健饮料.
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
...the Antarctic, mile for mile one of the planet's most lifeless areas...
南极洲的每一寸土地和世界上其他地方相比都是最荒芜的
T-shirts are a nice little earner and it's better than the dole.
卖T恤衫来钱容易,比领救济金好。
McCain spent five and a half years in a prisoner of war camp in Vietnam.
麦凯恩在越南的战俘营里度过了5年半的时间。
Her father wouldn't let her marry a wastrel.
她的父亲不会让她嫁给一个败家子。
" Here striven to pray; here, borne a hundred thousand agonies! "
他曾在这里 尽心 尽意地祈祷; 他曾在这里忍受过成千上万种折磨!
Talk things through in stages. Do not accuse or apportion blame.
把事情按部就班地讲清楚。不要责难或归罪于人。
These changes are purely cosmetic.
这些改变纯粹是装饰门面.
" Lotus says her family is going to start incubating tomorrow.
“ 荷花说她家明天就要‘窝’了.
The pieces on view are not grouped around any one theme, but rather represent superb examples from various periods...
展出的作品并非围绕着一个主题,而是不同时期的经典之作。
Double - wall steel cofferdam is the important facility of bridges deepwater foundation.
双壁钢围堰是桥梁深水基础施工的重要设施.
热门汉译英
energy
overflow
premium
great
must
noisy
years
even
damn
attributed
every
roar
autoplant
over
loose
stutter
master
rural
likely
mind
to
specific
trivial
circuitous
pretense
section
yearbook
tone
wink
热门汉译英
插
卷边
地位
准备
犁
裁决
一口
利息
瞧
富集
爆炸性
主持
解说
整理
一致
意义
根
枯燥
支付
对立
攻陷
创立
传记
经常
抱有希望地
现在
珍惜
承受能力
荒废
相接
引申
看不起
分歧
生活
滑动
担任主角
辞行
走过
颓靡
放置
要点
阐述
倒退
长大
便利
所得
奋斗
劝导
意味着
最新汉译英
unafraid
Ramadan
infants
miasma
bean
offensive
hypothetical
lame
cute
kicked
flirtation
queened
defoliant
sheeny
swindlers
shotting
ameliorant
penalize
gruesomely
bundled
formulae
emulsum
flippers
adjustment
autofocus
fingertip
crabby
seclude
adsum
最新汉译英
瞧
大度
搁置
代用
珍惜
责备
不肯接受
寄宿
入时
害兽
抱紧
表面
借用
邻近
沉溺
喝下
组塑
屈服者
成球状
蟑螂
选矿
里斯本
一起活动
极度轻视
除渣
调查员
衰颓
脱身
清静
使整洁
遣散
推进式飞机
失职
守法
躺
恳请
推进物
提拔
匍匐的
不加牛奶的
大得惊人的
被驱逐的人
构成的
稀奇的
退化的动物
暖和
结局
退赔
改善