查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
讲礼貌就是在任何地方都不能讲粗话.用英语怎么说?
讲礼貌就是在任何地方都不能讲粗话.
Good manners ban abusive language anyplace.
相关词汇
good
manners
ban
abusive
language
anyplace
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
例句
This recipe makes a
good
accompaniment to ice-cream.
这道食谱适合搭配冰激凌。
manners
n. 礼貌,方式( manner的名词复数 ),礼貌,规矩,态度;
例句
This comedy of contemporary
manners
is told with compassion and acid humour.
这部当代风尚喜剧杂糅了悲悯的情怀和尖酸的幽默。
ban
vt. 禁止,下令禁止,剥夺权利,[古]诅咒;n. 禁止,禁令,谴责,诅咒,诅骂,革出教门;
例句
Canada will
ban
smoking in all offices later this year.
加拿大将从今年晚些时候起在办公场所全面禁烟。
abusive
adj. 骂人的,滥用的,虐待的;
例句
He became violent and
abusive
toward Ben's mother...
他对本的妈妈动起粗来。
language
n. 语言,语言文字,表达能力,言语,语风,文风,文体,专门用语,术语;
例句
Pamela was unrepentant about her strong
language
and abrasive remarks.
对于自己的激烈言辞和恶语相向,帕梅拉并无悔意。
anyplace
adv. <主美><口>任何地方;
例句
She didn't have
anyplace
to go...
她无处可去。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
The intensity of the work left little room for personal grief or anxiety...
高强度的工作使人几乎没空去悲伤或者忧虑。
This man may have killed others but unfortunately we have no firm evidence...
这名男子可能还杀害过其他人,只可惜我们没有确凿的证据。
The General was massing his troops for a counterattack.
将军正在集结部队准备反攻。
It’s better not to outstay one’s welcome,especially on a first visit.
最好别呆得太久而惹人讨厌,特别是初次拜访。
Red Lead Red lead is made by calcining litharge in a muffle furnace.
红铅是由正方铅矿在马福炉中煅烧得到的.
A crane had to be used to haul the car out of the stream...
只好用了起重机,才将轿车从河里拖出来。
Her charm is undeniable.
她的魅力毋庸置疑。
Or that she was apologizing to the wrong person.
或者,她是向错误的人.
He blew £533,000 in an 18-month orgy of spending.
他在18个月的奢靡生活中挥霍了533,000英镑。
He likes to know whom you've met...
他想知道你见了谁。
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定