查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
人们认为伊迪丝是一个诡计多端的贪婪女人。用英语怎么说?
人们认为伊迪丝是一个诡计多端的贪婪女人。
Edith was seen as a conniving, greedy woman.
相关词汇
Edith
was
seen
as
conniving
greedy
woman
Edith
n. 伊迪丝(女子名);
例句
...a play starring the incomparable
Edith
Evans...
由演技精湛的伊迪丝·埃文斯主演的戏剧
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
seen
v. 看见( see的过去分词 ),观看,领会,考虑;
例句
Holiday spots have
seen
a dramatic revival and tourist chiefs are competing for a slice of the action.
各个度假点重又呈现出一派兴旺景象,旅游业的龙头老大们都在争着分一杯羹。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
conniving
v. 密谋 ( connive的现在分词 ),搞阴谋,默许,纵容;
例句
He accused ministers of
conniving
with foreign companies to tear up employment rights...
他指责部长们与外国公司串通一气损害就业权。
greedy
adj. 贪吃的,贪心的,贪婪的,渴望的;
例句
He brushed aside talk of
greedy
MPs voting themselves a backdoor pay rise.
他没有理会贪婪的下院议员们投票为他们自己悄悄加薪的传闻。
woman
n. 女人,妇女,成年女子,女拥人或女下属,女人本能;
例句
Many men still have difficulty accepting a
woman
as a business partner...
许多男性仍然无法接受女性商业伙伴。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
Every time I sing that line, I have to compete with that bloody trombone!...
每次唱到那一句,我都不得不跟那该死的长号拼声音。
...a shooting party on Lord Wyville's estate in Yorkshire.
在怀维尔勋爵位于约克郡的庄园里举行的狩猎会
The book is clear, readable and adequately illustrated...
这本书明白易懂,可读性强,插图丰富。
...electric currents travelling through copper wires...
通过铜导线的电流
Four days of non-stop demonstrations have emboldened the anti-government protesters.
持续4天不间断的示威使反政府抗议者士气高涨。
It is probably the most polluted body of water in the world.
这很可能是世界上受污染最严重的一片水域。
Beat it until the dough is slightly elastic.
一直搅打,直至生面团略有弹性。
He couldn't read or write...
他不会读写。
Millions could die of hunger as an indirect result of the war...
作为战争的间接后果,数百万人可能会死于饥饿。
...a nation that prides itself on its 'waste not, want not' thrift and its environmental conscience.
为其“俭以防匮”的节俭作风和环保意识而自豪的国家
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定