查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
租户应该认真核对租赁合同。用英语怎么说?
租户应该认真核对租赁合同。
Tenants should check their tenancy agreements closely.
相关词汇
tenants
should
check
their
tenancy
agreements
closely
tenants
n. 房客( tenant的名词复数 ),佃户,<律>占用者,占有者;
例句
Council
tenants
around the country are planning a mass lobby of Parliament.
全国各地的市政住房租户正在计划组建一个大的议会游说团。
should
应该,将会,可能,本应;
例句
The older child
should
be able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
check
vt. 检查,核对,制止,抑制,在…上打勾;vi. 核实,查核,中止,打勾,[象棋]将一军;n. <美>支票,制止,抑制,检验,核对;
例句
You can pay bills over the Internet. Additionally, you can
check
your balance or order statements...
可以在网上支付账单。此外,还能查对余额或订货结算单。
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
例句
Their
permissiveness toward
their
children reflects the wild abandon of
their
own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
tenancy
n. 租用,租赁,租屋,租期;
例句
His father took over the
tenancy
of the farm 40 years ago...
他父亲 40 年前租下了这个农场。
agreements
n. 协定,协定( agreement的名词复数 ),同意,达成协议,(性、数、人称方面与…)一致;
例句
Mexico and the Philippines have both concluded
agreements
with their commercial bank creditors...
墨西哥和菲律宾均已与商业银行债权人达成了协议。
closely
adv. 接近地,紧密地,严密地,亲近地;
例句
...a
closely
contested regional flower show.
各方争奇斗艳、难分高下的地区花卉展
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
He never believed he and Susan would be reconciled...
他从来没想过自己和苏珊会和解。
Infection with head lice is no reflection on personal hygiene...
头上生虱子并不说明不讲个人卫生。
The first warning signals came in March...
第一次警示出现在3月份。
The camcorder winds the tape back or forward at high speed.
这款便携式摄像机可以使录像带快速倒回或前进。
Keep your voice down, for goodness sake.
看在上天的份儿上,小点儿声。
There was a long, pregnant silence.
当时出现了长时间耐人寻味的沉默。
'As for me,' he pronounced, 'I can recognize a good deal when I see one'...
“至于我,”他宣称,“买卖好坏我一看便知。”
...the consequences of untreated tuberculosis.
肺结核得不到治疗的后果
He put his retirement on hold until he had found a solution...
他推迟了退休,直到他找到了解决办法。
...the bones of extinct animals.
灭绝动物的骨骼
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定