查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
她开始回忆起前世的种种情形。用英语怎么说?
她开始回忆起前世的种种情形。
She began recalling a series of previous incarnations...
相关词汇
she
began
recalling
series
of
previous
incarnations
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
例句
He
began
comically ad-libbing a script...
他即兴调侃起了一段剧本。
recalling
v. 回忆起( recall的现在分词 ),使想起,使想到,勾起;
例句
I had some difficulty at first
recalling
why we were there.
刚开始回想我们为什么会在那儿时我有些费劲。
series
n. 系列,连续,串联,(广播或电视上题材或角色相同的)系列节目,级数;
例句
It's no accident that the boom in police
series
on TV coincided with the decline of the Western.
警匪剧在电视上盛行之时恰好是西部片衰退之际,这并非偶然。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
previous
adj. 先前的,以前的,过早的,(时间上)稍前的;adv. 在先,在…以前;
例句
Again the pregnancy was very similar to my
previous
two...
同样,这次怀孕和我前两次的情形非常相似。
incarnations
n. 赋予形体( incarnation的名词复数 ),体现,前身,典型;
例句
one of the
incarnations
of Vishnu
守护神毗湿奴的化身之一
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
...a simple but undoubtedly hideously expensive black suit.
款式简单但无疑又贵得离谱的黑色套装
They are planning to show exclusive footage from this summer's festivals.
他们准备播放今年夏天节日庆典的独家镜头。
A delegate from Siberia proposed a resolution that he stand down as party chairman...
一名来自西伯利亚的代表提议他辞去党主席的职务。
Eleanor did not put much energy into the discussion.
埃莉诺没有为这次讨论花费太多精力。
In the end, the Ten took their appeal to the Supreme Court; this, they had believed from the outset, would be their trump card...
最后,10 个人上诉到最高法院:他们从一开始就认为这一招是他们的王牌。
More than 80 parties are contesting seats in the two-chamber parliament...
有80多个党派在竞争两院的议席。
She virtually never mentions him in her correspondence or notebooks.
她在书信和笔记中几乎从不提及他。
There's been too much concentration of power in the hands of central authorities.
权力一直过多地集中在中央机构手中。
...modish young women from London society.
来自伦敦上流社会的时髦女郎
...the Spanish Ambassador.
西班牙大使
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定