查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
我们怎么才能把如此分散的岛屿统一成一个国家呢?用英语怎么说?
我们怎么才能把如此分散的岛屿统一成一个国家呢?
How can we unify such scattered islands into a nation?
相关词汇
how
can
we
unify
such
scattered
islands
into
nation
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
例句
He showed
how
the rich and powerful can abuse their position.
他让我们看到有钱有势的人是如何滥用其地位的。
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
例句
When I listen to her play I
can
hear a new Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
unify
vt. 使联合,使相同,使一致,统一;
例句
It is difficult to imagine how the North and South could ever agree on a formula to
unify
the divided peninsula.
很难想象南北双方在统一半岛的方案上究竟怎样才能达成一致。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
scattered
adj. 分散的,零散的,疏落的,到处都是…的;
例句
Police in South Africa say ten people have died in
scattered
violence around the country...
南非警方称,在全国各地零星发生的暴力事件中,有10人死亡。
islands
n. 岛,岛屿( island的名词复数 ),群岛;
例句
The Aleutian chain is a long arc of
islands
in the North Pacific.
阿留申群岛是北太平洋上一长串呈弧形排列的小岛。
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament
into
ending slavery in British colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
nation
n. 国家,民族,国民,政府;
例句
Civil war and famine sent the
nation
plunging into anarchy.
内战和饥荒使该国陷入了无政府状态。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
The restoration to the castle took a year and cost a lot of money.
城堡的修复花费了一年的时间和大量金钱。
He threw himself at her feet and asked her forgiveness.
他匍匐在她脚下,乞求她原谅他。
I am uneasy about this decision.
我为这一决定感到不安。
Eat a variety of food.
吃各种各样的食物
He soon dissipated his fortune.
他不久便把财产挥霍光了。
The safe locks easily.
这保险柜容易锁。
Their recognition of the new law is unlikely.
这项新法律不大可能获得他们的承认。
a garrulous speech.
一个冗长絮叨的讲演
We've replaced the old machine with a computer.
我们用电脑取代了那台旧机器。
The butler was an accomplice in the robbery.
男管家是抢劫案的同谋犯。
热门汉译英
overflow
premium
must
noisy
damn
even
attributed
roar
loose
over
stutter
likely
to
trivial
hums
bark
eggplants
wink
falsehood
right
great
exalted
forest
lap
amusement
date
bother
professor
easy
热门汉译英
插
地位
犁
根
解说
一致
冒险
铸造
现在
瞧
支架
寄宿
整理
成长
开端
枯燥
支付
对立
家畜
攻陷
布置
创立
暖和
结局
抱有希望地
珍惜
荒废
引申
看不起
保卫
嚷闹
分歧
犯罪
供给
猎杀
探索
停止
滑动
实习
担任主角
安排
辞行
政党内
所得
劝导
课文
祷文
击退术
香烟
最新汉译英
buried
consistent
curl
polished
catch
skirt
brightness
tyrannical
ridiculousness
inception
engraving
version
excerpt
factors
marches
bloating
wield
carven
wets
aldomet
collocation
splendidly
expiation
metabolism
Pittsburgh
secureness
joinery
mediam
caps
最新汉译英
开拔
以信号告知
吊唁
实习
烟煤
溶解力
不服从
位于
政党地
血统
微动
鞭打
作孽的
亲密的行为
意图
使中魔法
打招呼者
礼仪
要领
沉重负担
扫除
乏氧生活的
出席的
离去
期望者
表明即将到来
进行
系
两点钟
芽
爱情小说
稀粥
尾脚
搂搂抱抱
能量
分派
平坦
能造成损害的
不断地挑剔或批评
巴比伦的
细微
狨
幼体
更换
拆台
外胎
用绳子拴住
苍鹰
见地