查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
清规戒律用英语怎么说?
清规戒律
taboos and commandment
相关词汇
taboos
and
commandment
taboos
n. 禁忌( taboo的名词复数 ),忌讳,戒律,禁忌的事物(或行为);
例句
Religious dogmas often include strong sexual
taboos
and can create in children the impression that sex is sinful.
宗教教义中经常包含严格的性禁忌,这会给儿童留下“性是罪恶”的印象。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
commandment
n. 戒条;
例句
The eighth
commandment
is 'Thou shalt not steal'.
第八诫是“不可偷盗”。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
a ramshackle old hut
破烂不堪的旧小屋
I lost my bag in the ensuing chaos.
我在随后的混乱中丟了包。
They were monitoring the upper air to collect evidence of atomic explosions.
他们正在检测高空空气以收集原子爆炸的证据。
The work requires strict measurement.
这项工作需要精确的测量。
false nipple
假乳头
disposable paper cups
用后即丢弃的纸杯
The kettle was singing on the fire.
水壶在炉火上嗡嗡作响。
The essential oil maintenance I just bought was really cool and easy to use.
我刚买的这个精油保养品还真是好用耶!
His health is much improved since he gave up smoking.
他自戒烟以来, 健康状况大大改善了。
It was suggested that he be the chairman of the meeting.
他被举荐为大会主席。
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定