查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
不要与不诚实的人打交道.用英语怎么说?
不要与不诚实的人打交道.
Never keep company with dishonest persons.
相关词汇
never
keep
company
with
dishonest
persons
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
例句
The public
never
had faith in his ability to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
keep
vt. 保持,保留,遵守,阻止;vi. (食品)保持新,保持健康;n. 保持,保养,供养,抚养,生活,生计,饲料;牧草;
例句
The company say they're able to
keep
pricing competitive...
该公司说他们能够使定价保持竞争力。
company
n. 公司,商号,作伴,伴侣,客人,连队,中队,(社交)集会,聚会;
例句
The
company
say they're able to keep pricing competitive...
该公司说他们能够使定价保持竞争力。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
dishonest
adj. 不诚实的,不老实的,不正直的,狡猾的,阴险的,不可靠的;
例句
In all fairness he had to admit that she was neither
dishonest
nor lazy...
公正地说,他必须承认她既没有作假也没有偷懒。
persons
n. 人( person的名词复数 ),(语法)人称;
例句
Convictions for criminal offences might lead to the
persons
concerned being debarred from entering the teaching profession.
因刑事罪名被定罪的罪犯将可能被禁止从事教师职业。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
He is rich enough who has true friends.
有真朋友的人是富翁。
Insects can transmit diseases.
昆虫能传播疾病。
Q .5 What is the theme of the last two chapters on Colossians?
问题5:歌罗西书后两章的主题是什么?
His chair grated as he got to his feet.
他起身时椅子发出吱吱嘎嘎的声音。
As the buildings rocked under heavy shell-fire, he took refuge in the cellars.
当一座座楼房在猛烈的炮火中颤动摇晃时,他躲进了地下室。
State the DFX of the SMT , DFM Conception and the key technologic points.
本文阐述了表面贴装领域中的DFX思想 、 DFM概念和研究内容、DFM软件 系统架构及其实现的关键技术点.
Ill health militated against his chance of success.
身体不好误了他成功立业的机会.
The helicopter turned at an awful angle before righting itself.
直升机在恢复平稳之前倾斜得很厉害。
The Pike lives mainly in large rivers and lakes...
狗鱼主要生活在大江大湖中。
Gainsborough is known as an unemployment blackspot.
众所周知,盖恩斯伯勒失业严重。
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定