查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
删除无关紧要的空话.用英语怎么说?
删除无关紧要的空话.
Slough off unimportant verbiage.
相关词汇
slough
off
unimportant
verbiage
slough
n. 蜕下的皮(或壳),泥坑,泥沼,绝境,[医]腐肉;vt. 使陷入泥沼,长痂,生痂,抛弃;vi. 蜕皮,脱落,在泥浆中跋涉;
例句
All reptiles have to
slough
their skin to grow...
所有爬行动物生长过程中都要蜕皮。
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
例句
He eased his foot
off
the accelerator.
他松开了油门。
unimportant
adj. 不重要的,琐细的,平凡的,不要紧;
例句
It was an
unimportant
job, and paid very little...
这份工作无足轻重,而且薪水还很低。
verbiage
n. <贬>冗词,赘语,用语,措词;
例句
Ethiopia rejected the verdict, and has since used diplomatic
verbiage
to obfuscate and stall.
Ethiopia拒绝接受判决, 并通过外交冗节来模糊和拖延它.
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
STEVE EMBER : Others praise hot soups prepared in their childhood homes.
史蒂夫·恩伯: 另有一些人则对他们小时候喝过的热汤赞叹不已.
‘She’s just painted her whole room purple.’ ‘Well, there’s no accounting for taste!’
“ 她刚把自己的房间全刷成紫色了。”“嗯,真是人各有所好!”
Online gaming allows players from around the world to challenge each other.
网络游戏使得全球的玩家可以相互较量。
The £103 is deducted from Mrs Adams' salary every month...
这 103 英镑每月从亚当斯夫人的工资里扣掉。
...a new way of reinforcing rubber which gives car tyres better grip.
加固橡胶以增强车胎抓地力的新方法
Using this focusing system, the laser microbeam instrument has got spot size of less than 0.
用这个激光聚焦系统, 激光微束仪能获得直径小于0.
In America, overheated drivers have been known to shoot each other.
在美国,据说司机在盛怒之下会拔枪互射。
He obviously meant Jules, Lucy, Johnny Fontane and Michael's bodyguard, Albert Neri.
他显然指的是裘里斯 、 璐西 、 约翰呢-方檀和迈克尔的保镖亚伯特-奈里.
She is warm-hearted and kind to everyone and everything...
她对每个人每件事都很热心、宽厚。
Leonard, a confirmed atheist, simply could not understand.
伦纳德这位坚定的无神论者实在是无法理解。
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定