查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
她一向阅读兴趣广泛。用英语怎么说?
她一向阅读兴趣广泛。
She has always been an omnivorous reader.
相关词汇
she
has
always
been
an
omnivorous
reader
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
例句
Some cities are
always
going to be more advantaged.
一些城市总会有一些得天独厚的优势。
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
例句
Have you
been
able to have any kind of contact?...
你联系上了吗?
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
omnivorous
adj. (尤指动物)杂食性的,肉草兼食的,对任何事物均感兴趣的,什么书都看的;
例句
As a child, Coleridge developed
omnivorous
reading habits.
柯尔律治从孩提时期便养成了广泛阅读的习惯。
reader
n. 读者,朗读者,读本,讲读者,讲师,审稿人;
例句
This book is intended for the general
reader
rather than the student.
这本书面向一般读者而非学生。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
Those smelly socks, hard as cowhide, were brought in by salesmen and clerks from the shops.
那些臭袜子, 硬牛皮似的, 都是买卖地的伙计们送来的.
His good qualities overbalance his shortcomings.
他的优点多于缺点.
Now, it is a Competition between Miguel and Filip. Christoph is left behind.
现在是米盖尔和菲利普在较量了, 克里斯多夫被甩在了后面.
Keep your eyes wide open before marriage, and half shut afterwards.
婚前张开眼,婚后半闭眼。
coconut confection
椰子糖
The trial will resume on August the twenty-second...
审讯将于8月22日继续进行。
I have to tell someone. I can't keep it to myself...
我得找人说说。我心里憋不住。
His tax-cutting pledge brought a delirious crowd to their feet...
他减税的承诺让亢奋的人群欢呼雀跃起来。
Many breakthroughs in fabrication techniques and new materials must be developed.
必须在制造技术和新材料的发展方面取得许多突破.
Sight: The drawee sees te draft when it is presented.
见票汇票被提示时受票人看到汇票叫见票.
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定