查字典
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
汉语词典
/
例句
/
The main organic acids inA actinidia chinensis a re : malic acid, acid, palmitic acid, acid and acid.是什么意思?
The main organic acids inA actinidia chinensis a re : malic acid, acid, palmitic acid, acid and acid.
猕猴桃中的有机酸主要是苹果酸 、 柠檬酸 、 棕榈酸 、 油酸和亚油酸等.
相关词汇
the
main
organic
acids
actinidia
re
malic
acid
and
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
main
adj. 主要的,最重要的,全力的;n. 最主要的部分,重点,主要管道,体力,[航海]公海;
例句
The school occupies split-site accommodation on the
main
campus...
该学院分散在主校区不同地点。
organic
adj. 有机(体)的,有组织的,系统的,器官的,根本的;
例句
We have three suppliers in all who are approved by the
Organic
Farm Food Association.
我们总共有3家获有机农产品协会认可的供货商。
acids
n. <化>酸( acid的名词复数 ),酸味物质;
例句
Acetylcholine, amino
acids
and NTFS contained in NDT may account for the effects.
分析与脑多肽中含有大量的乙酰胆碱 、 多种氨基酸和NTFs有关.
actinidia
猕猴桃;
例句
Gracie and Bruno are two elite cultivars of
Actinidia
deliciosa var . deliciosa.
Gracie(格雷斯)与Bruno(希鲁诺)是美味猕猴桃的两个优良品种.
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
例句
The main organic acids inA actinidia chinensis a
re
: malic acid, acid, palmitic acid, acid and acid.
猕猴桃中的有机酸主要是苹果酸 、 柠檬酸 、 棕榈酸 、 油酸和亚油酸等.
malic
adj. 苹果的,由苹果取得的;
例句
The main organic acids inA actinidia chinensis a re :
malic
acid, acid, palmitic acid, acid and acid.
猕猴桃中的有机酸主要是苹果酸 、 柠檬酸 、 棕榈酸 、 油酸和亚油酸等.
acid
adj. 酸味的,尖刻的,酸的,酸性的;n. <化>酸,酸味物质;
例句
This comedy of contemporary manners is told with compassion and
acid
humour.
这部当代风尚喜剧杂糅了悲悯的情怀和尖酸的幽默。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
热门例句
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
He would be able to flash a roll of greenbacks too some day.
真的,他要在这些要人名流现在吃饭的地方吃饭.
I am a dark, self - destructive, happiness - doubting, unforgivable man.
我是个阴郁, 自我 毁灭, 怀疑快乐, 不可饶恕的人.
He lived on an invalidity pension which came as a weekly giro.
他靠每周领取的作为病残养老金的直接转账救济支票过日子。
All the antiques have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
You're joking. Are you serious?...
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
相关例句
Taking various forms , it permeates and surrounds practically all the tissues of the body.
它呈多种形式贯穿并包围肌体的一切组织.
Her hands were motionless.
她双手静止不动。
The unit is comparatively easy to install and cheap to operate.
这种设备比较容易安装而且用起来便宜。
Freight trains travel slowly on upgrades into the hills.
火车徐徐向山上驶去.
My car sometimes jibs at a steep hill.
我的汽车有时遇到陡坡会停的.
China is abundant in agricultural produce.
中国是一个农产品丰富的国家。
Bristling fur makes them appear larger and more formidable to their adversaries.
将毛竖起来能让它们在敌人面前显得身子比较庞大且更具威吓力.
He was unable to control his sensibility...
他不能控制自己的过分敏感。
The world was, and remains, shocked...
世人当时感到震惊,现在仍然如此。
You're being very scrupulous, but to what end?...
你确实刚正不阿,但图了什么呢?
热门汉译英
energy
overflow
damn
hump
great
should
premium
noisy
experience
must
years
each
long
even
abandon
sink
really
echo
value
humble
mature
gentle
about
festival
paste
improve
attributed
provide
nut
热门汉译英
其
盗贼
回来
卷边
进一步
经营
修补
付出
分叉
库
人民
罢
蝗虫
还原
安排
责任
初期
准备
地位
拉
壮观
思索
严重破坏
文化
船
喇叭
刮
留存
正式提出
经历
拆卸
中断之后的继续
制动
体系
技能
就寝
一口
舐着舒服的
愚弄
投
果断的
退休
自身
交加
真相
产
隔板
无限
颓废
最新汉译英
clutches
droll
dull
patients
grandiloquent
delights
capricious
needle
reporters
director
bounden
aggression
majestically
limes
fevering
demonstrative
seabirds
emotionally
juxtaposed
scythe
loosens
toilet
wall
end
hurdle
invigorate
squads
serene
sing
最新汉译英
方便
保举
告借
重大利益
成长不全的
发射
展开
吸入的少量的某物
反复袭击
不尽如此
开始
文稿
挺直的
用卡车装运
指标的
歪
行驶
盲目的爱国心
一组乐师
做家庭作业
荣誉的
状貌
冥想
舟师
某种类型的人
争取
和气
报章杂志中的
仙游
一期
波恩
公式翻译程序
洗涤槽
扮演
暴兵
中小岛
出具证明
柔顺
法国的政区
预算拨款
气力输送
撰写人
确保
扑通一声
转接板
概率
裸体
机械
环境判定