[yā]
[动]
(对物体施压力) press; push down; hold down; weigh down
press flat; flatten
压扁
crush (to pieces)
压碎
put a stone on each corner of the map to hold it down
用石头压住地图的四角
The fruit was so heavy that it weighed the branches down.
果实重得把树枝都压弯了。
The problem weighed heavily on his mind.
那个问题沉重地压在他的心上。
The juice of the grapes is pressed out.
葡萄汁是压出来的。
His responsibilities press heavily upon him.
他的职责沉重地压在他身上。
The slender stalks are weighed down with flowers.
纤细的花梗被花儿压弯了。
This box won't stand much weight.
这盒子怕压。
(使稳定; 使平静) keep under control; control; keep under; quell
drink some hot water to ease a cough
喝点热水把咳嗽压一压
try hard to control one's anger; hold back one's rage
强压住心头怒火
lower one's voice; speak under one's breath
压低嗓门
keep the troops in battle array; hold the line
压住阵脚
(压制) bring pressure to bear on; suppress; daunt; intimidate
overwhelm people with one's power
以势压人
Don't you try to intimidate people by pinning labels on them.
别拿大帽子压人。
Even a greater natural calamity cannot daunt us.
再大的自然灾害也压不垮我们。
(逼近) approach; be getting near
The 5th Regiment bore down on the enemy positions.
第五团向敌人阵地压过去。
The setting sun was touching the hilltop.
太阳压山了。
(搁着不动) pigeonhole; shelve
They shelve the letters and do not give them due consideration.
他们把信件压起来, 不加处理。
This document was pigeonholed for quite some time.
这份公文压了不少时间。
(下赌注) risk (money, etc.) on sth.; stake
[名]
(压力) pressure
hydraulic [water] pressure
水压
blood pressure
血压